{"title":"地理、历史和语言","authors":"F. A. Nebot","doi":"10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Hablamos de la incidencia geografica en la historia; de la “larga duracion”; de geografia linguistica y sociolinguistica. El geografo mira un paisaje y se esfuerza por explicarlo, ciertamente muchas veces el lugar geografico puede estar situado fuera del contexto historico, de hecho en algunos lugares se puede hablar otro idioma y pertenecer administrativamente a otro lugar o pais distinto, especialmente en los espacios de frontera en donde las decisiones politicas pueden pesar que las tradiciones y costumbres. La geografia e historia se unen indisociablemente y siempre le acompana el lenguaje como la forma de expresion de lo geografico a traves de la descripcion del paisaje y de lo historico en base a relatar lo ocurrido, tambien por supuesto a traves de la palabra. Abstract. We discussed the geographical incidence in history of “long duration”; linguistic and sociolinguistic geography. The geographer looks at a landscape and strives to explain, certainly many times the geographical location may be located outside the historical context, in fact in some places you can speak another language and administratively belonging to another place or country other, especially in the areas of frontier where policy decisions can weigh the traditions and customs. The geography and history come together inextricably and always accompanies the language and the form of expression of geographically through description of the landscape and the historic recount based on what happened, also course through the word.","PeriodicalId":31416,"journal":{"name":"Espacio Tiempo y Forma Serie VI Geografia","volume":"1 1","pages":"13-26"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-01-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"GEOGRAFÍA, HISTORIA Y LENGUA\",\"authors\":\"F. A. Nebot\",\"doi\":\"10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Hablamos de la incidencia geografica en la historia; de la “larga duracion”; de geografia linguistica y sociolinguistica. El geografo mira un paisaje y se esfuerza por explicarlo, ciertamente muchas veces el lugar geografico puede estar situado fuera del contexto historico, de hecho en algunos lugares se puede hablar otro idioma y pertenecer administrativamente a otro lugar o pais distinto, especialmente en los espacios de frontera en donde las decisiones politicas pueden pesar que las tradiciones y costumbres. La geografia e historia se unen indisociablemente y siempre le acompana el lenguaje como la forma de expresion de lo geografico a traves de la descripcion del paisaje y de lo historico en base a relatar lo ocurrido, tambien por supuesto a traves de la palabra. Abstract. We discussed the geographical incidence in history of “long duration”; linguistic and sociolinguistic geography. The geographer looks at a landscape and strives to explain, certainly many times the geographical location may be located outside the historical context, in fact in some places you can speak another language and administratively belonging to another place or country other, especially in the areas of frontier where policy decisions can weigh the traditions and customs. The geography and history come together inextricably and always accompanies the language and the form of expression of geographically through description of the landscape and the historic recount based on what happened, also course through the word.\",\"PeriodicalId\":31416,\"journal\":{\"name\":\"Espacio Tiempo y Forma Serie VI Geografia\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"13-26\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2015-01-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Espacio Tiempo y Forma Serie VI Geografia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Espacio Tiempo y Forma Serie VI Geografia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5944/ETFVI.4-5.2011.13720","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
我们谈论历史上的地理影响;“长时间”;语言地理学和社会语言学。geografo看风景和努力解释,事实上往往geografico可能定位范围以外的地方的历史,事实上在一些地方可以谈谈其他一些语言和属于行政上的其他地方或国家,特别是在边界决定政策空间可以虽然传统和习俗。地理和历史是不可分割的,语言总是伴随着它,作为一种表达地理的方式,通过对风景的描述和历史的基础上讲述发生的事情,当然也通过文字。Abstract。我们讨论了“长期”历史上的地理影响;= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该县的总面积为,其中土地和(1.)水。The geographer looks at a状况和strives to explain, certainly地理位置可能located属历史背景,in, in some places you can speak another language and administratively乡村非to another place or other,特别是in The areas where边疆政策决定can weigh传统与海关。地理和历史吃inextricably在一起and always accompanies The language and The expression of geographically through description of The form of状况和历史recount based on发生了什么事,还52,000 through The word。
Hablamos de la incidencia geografica en la historia; de la “larga duracion”; de geografia linguistica y sociolinguistica. El geografo mira un paisaje y se esfuerza por explicarlo, ciertamente muchas veces el lugar geografico puede estar situado fuera del contexto historico, de hecho en algunos lugares se puede hablar otro idioma y pertenecer administrativamente a otro lugar o pais distinto, especialmente en los espacios de frontera en donde las decisiones politicas pueden pesar que las tradiciones y costumbres. La geografia e historia se unen indisociablemente y siempre le acompana el lenguaje como la forma de expresion de lo geografico a traves de la descripcion del paisaje y de lo historico en base a relatar lo ocurrido, tambien por supuesto a traves de la palabra. Abstract. We discussed the geographical incidence in history of “long duration”; linguistic and sociolinguistic geography. The geographer looks at a landscape and strives to explain, certainly many times the geographical location may be located outside the historical context, in fact in some places you can speak another language and administratively belonging to another place or country other, especially in the areas of frontier where policy decisions can weigh the traditions and customs. The geography and history come together inextricably and always accompanies the language and the form of expression of geographically through description of the landscape and the historic recount based on what happened, also course through the word.