为援助目的而剥夺自由

G. Niveau, D. Bertrand
{"title":"为援助目的而剥夺自由","authors":"G. Niveau, D. Bertrand","doi":"10.4414/saez.2003.10129","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Délimitation: l'ordonnance relative à la loi fédérale sur les mesures de coercition à des fins d’assistance et les placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 du 15 février 2017 (RO 2017/763) est applicable à l’archivage des documents relatifs aux internements administratifs et aux placements extrafamiliaux datant d’avant 1981. En vertu de l’art. 8, les dossiers afférant aux mesures de coercition à des fins d’assistance et aux placements extrafamiliaux avant 1981 doivent être conservés pendant une durée d’au moins dix ans après l’entrée en vigueur de cette ordonnance (1 avril 2017), quel que soit le lieu où ils le sont. Ils peuvent être réévalués au plus tôt à l'échéance de ce délai. Il n’existe pas encore de recommandations d’évaluation pour ces documents, ainsi que pour les documents créés après 2012 des autorités de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA).","PeriodicalId":76128,"journal":{"name":"Medecine et hygiene","volume":"54 1","pages":"1246-1250"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1996-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Privation de liberté à des fins d'assistance\",\"authors\":\"G. Niveau, D. Bertrand\",\"doi\":\"10.4414/saez.2003.10129\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Délimitation: l'ordonnance relative à la loi fédérale sur les mesures de coercition à des fins d’assistance et les placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 du 15 février 2017 (RO 2017/763) est applicable à l’archivage des documents relatifs aux internements administratifs et aux placements extrafamiliaux datant d’avant 1981. En vertu de l’art. 8, les dossiers afférant aux mesures de coercition à des fins d’assistance et aux placements extrafamiliaux avant 1981 doivent être conservés pendant une durée d’au moins dix ans après l’entrée en vigueur de cette ordonnance (1 avril 2017), quel que soit le lieu où ils le sont. Ils peuvent être réévalués au plus tôt à l'échéance de ce délai. Il n’existe pas encore de recommandations d’évaluation pour ces documents, ainsi que pour les documents créés après 2012 des autorités de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA).\",\"PeriodicalId\":76128,\"journal\":{\"name\":\"Medecine et hygiene\",\"volume\":\"54 1\",\"pages\":\"1246-1250\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1996-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Medecine et hygiene\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4414/saez.2003.10129\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Medecine et hygiene","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4414/saez.2003.10129","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

定义:2017年2月15日的《1981年以前的协助和家庭外安置联邦强制措施法案》(RO 2017/763)适用于1981年以前的行政拘留和家庭外安置文件的归档。根据艺术。8、1981年以前的援助强制措施和家庭外安置记录必须在本命令生效后(2017年4月1日)保存至少10年,无论保存在哪里。在该期限届满时,可以尽早重新评估。目前还没有对这些文件以及2012年以后由儿童和成人保护当局(APEA)创建的文件进行评估的建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Privation de liberté à des fins d'assistance
Délimitation: l'ordonnance relative à la loi fédérale sur les mesures de coercition à des fins d’assistance et les placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 du 15 février 2017 (RO 2017/763) est applicable à l’archivage des documents relatifs aux internements administratifs et aux placements extrafamiliaux datant d’avant 1981. En vertu de l’art. 8, les dossiers afférant aux mesures de coercition à des fins d’assistance et aux placements extrafamiliaux avant 1981 doivent être conservés pendant une durée d’au moins dix ans après l’entrée en vigueur de cette ordonnance (1 avril 2017), quel que soit le lieu où ils le sont. Ils peuvent être réévalués au plus tôt à l'échéance de ce délai. Il n’existe pas encore de recommandations d’évaluation pour ces documents, ainsi que pour les documents créés après 2012 des autorités de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信