巴勒斯坦语反事实句中过去时语素kaan的语义贡献

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Hadil Karawani, H. Zeijlstra
{"title":"巴勒斯坦语反事实句中过去时语素kaan的语义贡献","authors":"Hadil Karawani, H. Zeijlstra","doi":"10.5334/JPL.79","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reasoning along the lines of Iatridou (2000), we argue in this paper that the Palestinian morpheme kaan that is normally used to express semantic past tense actually denotes Non-Actual Veridicality, i.e. including kaan states that the proposition it applies to is true in a different world-time pair than the pair consisting of the actual world and the time of utterance. This means that kaan can be used both as a tense marker (expressing past tense) and as a mood marker (expressing counterfactuality). Given that every clause (with the possible exception of imperative clauses) must be tensed, this entails that kaan, in the absence of any other tense marker, must receive a temporal interpretation; but if the sentence receives its tense interpretation from some other particle, kaan acts as a mood marker. In the remainder of the paper, several consequences of this proposal are discussed.","PeriodicalId":41871,"journal":{"name":"Journal of Portuguese Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2013-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"7","resultStr":"{\"title\":\"The semantic contribution of the past tense morpheme kaan in Palestinian counterfactuals\",\"authors\":\"Hadil Karawani, H. Zeijlstra\",\"doi\":\"10.5334/JPL.79\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reasoning along the lines of Iatridou (2000), we argue in this paper that the Palestinian morpheme kaan that is normally used to express semantic past tense actually denotes Non-Actual Veridicality, i.e. including kaan states that the proposition it applies to is true in a different world-time pair than the pair consisting of the actual world and the time of utterance. This means that kaan can be used both as a tense marker (expressing past tense) and as a mood marker (expressing counterfactuality). Given that every clause (with the possible exception of imperative clauses) must be tensed, this entails that kaan, in the absence of any other tense marker, must receive a temporal interpretation; but if the sentence receives its tense interpretation from some other particle, kaan acts as a mood marker. In the remainder of the paper, several consequences of this proposal are discussed.\",\"PeriodicalId\":41871,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Portuguese Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2013-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"7\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Portuguese Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5334/JPL.79\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Portuguese Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5334/JPL.79","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 7

摘要

根据Iatridou(2000)的推理,我们在本文中认为,通常用于表达语义过去时的巴勒斯坦语素kaan实际上表示非实际真实性,即包括kaan声明,它所适用的命题在不同的世界-时间对中是真实的,而不是由实际世界和话语时间组成的对。这意味着kaan既可以用作时态标记(表示过去时),也可以用作情绪标记(表示反事实)。鉴于每个分句(祈使句可能除外)都必须是有时态的,这就意味着,在没有任何其他时态标记的情况下,kaan必须得到时间解释;但如果句子的时态解释来自其他语气词,则kaan充当语气标记。在本文的其余部分,讨论了这一建议的几个后果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The semantic contribution of the past tense morpheme kaan in Palestinian counterfactuals
Reasoning along the lines of Iatridou (2000), we argue in this paper that the Palestinian morpheme kaan that is normally used to express semantic past tense actually denotes Non-Actual Veridicality, i.e. including kaan states that the proposition it applies to is true in a different world-time pair than the pair consisting of the actual world and the time of utterance. This means that kaan can be used both as a tense marker (expressing past tense) and as a mood marker (expressing counterfactuality). Given that every clause (with the possible exception of imperative clauses) must be tensed, this entails that kaan, in the absence of any other tense marker, must receive a temporal interpretation; but if the sentence receives its tense interpretation from some other particle, kaan acts as a mood marker. In the remainder of the paper, several consequences of this proposal are discussed.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Portuguese Linguistics
Journal of Portuguese Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
11
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信