{"title":"19世纪阿尔及利亚犹太-阿拉伯语文本的语言分析","authors":"Ofra Tirosh-Becker","doi":"10.3917/LING.55.0193","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’analyse linguistique du judeo-arabe du livre PeraḥShoshan (1892), du rabbin Shalom Beckache d’Alger, est une illustration de l’adequation du registre des langues. C’est parce que Beckache souhaitait que l’ouvrage, qui traitait de morale et d’ethique, soit accessible au plus grand nombre qu’il l’a ecrit, dit‑il, «en arabe dialectal de notre pays». Ce ne fut pas un mince exploit, car l’auteur n’etait pas originaire d’Algerie; sa famille avait immigre de Bagdad en Inde et il avait passe sa jeunesse a Eretz Yisraʿel avant d’arriver en Algerie. Tout en ecrivant volontairement dans le registre familier de ses contemporains, il y a des cas ou il se trouve dans la necessite d’employer un registre eleve en rapport avec le developpement ou les citations litteraires. On se propose d’exhumer, a partir de ce texte, les caracteristiques du judeo-algerien de la fin du xixe siecle.","PeriodicalId":42277,"journal":{"name":"LINGUISTIQUE","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Linguistic analysis of an algerian judeo-arabic text from the 19th century\",\"authors\":\"Ofra Tirosh-Becker\",\"doi\":\"10.3917/LING.55.0193\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"L’analyse linguistique du judeo-arabe du livre PeraḥShoshan (1892), du rabbin Shalom Beckache d’Alger, est une illustration de l’adequation du registre des langues. C’est parce que Beckache souhaitait que l’ouvrage, qui traitait de morale et d’ethique, soit accessible au plus grand nombre qu’il l’a ecrit, dit‑il, «en arabe dialectal de notre pays». Ce ne fut pas un mince exploit, car l’auteur n’etait pas originaire d’Algerie; sa famille avait immigre de Bagdad en Inde et il avait passe sa jeunesse a Eretz Yisraʿel avant d’arriver en Algerie. Tout en ecrivant volontairement dans le registre familier de ses contemporains, il y a des cas ou il se trouve dans la necessite d’employer un registre eleve en rapport avec le developpement ou les citations litteraires. On se propose d’exhumer, a partir de ce texte, les caracteristiques du judeo-algerien de la fin du xixe siecle.\",\"PeriodicalId\":42277,\"journal\":{\"name\":\"LINGUISTIQUE\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LINGUISTIQUE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/LING.55.0193\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LINGUISTIQUE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/LING.55.0193","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Linguistic analysis of an algerian judeo-arabic text from the 19th century
L’analyse linguistique du judeo-arabe du livre PeraḥShoshan (1892), du rabbin Shalom Beckache d’Alger, est une illustration de l’adequation du registre des langues. C’est parce que Beckache souhaitait que l’ouvrage, qui traitait de morale et d’ethique, soit accessible au plus grand nombre qu’il l’a ecrit, dit‑il, «en arabe dialectal de notre pays». Ce ne fut pas un mince exploit, car l’auteur n’etait pas originaire d’Algerie; sa famille avait immigre de Bagdad en Inde et il avait passe sa jeunesse a Eretz Yisraʿel avant d’arriver en Algerie. Tout en ecrivant volontairement dans le registre familier de ses contemporains, il y a des cas ou il se trouve dans la necessite d’employer un registre eleve en rapport avec le developpement ou les citations litteraires. On se propose d’exhumer, a partir de ce texte, les caracteristiques du judeo-algerien de la fin du xixe siecle.
期刊介绍:
La Linguistique se consacre à l"examen de tout ce qui touche au langage et aux langues, comme instruments de communication et d"expression. Elle traite donc de linguistique générale, de description des langues (phonétique, phonologie, syntaxe, sémantique, pragmatique, analyse de discours, etc.), de diachronie, de sociolinguistique, de psycholinguistique, de sémiologie, etc. La Linguistique recrute ses collaborateurs, en premier lieu, parmi les chercheurs qui dégagent la structure des langues à partir de l"observation de leur fonctionnement, mais aussi chez ceux qui s’intéressent à l"épistémologie et à la théorie.