最后的实例

P. Cuartas
{"title":"最后的实例","authors":"P. Cuartas","doi":"10.30854/ANF.V27.N49.2020.737","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 1984, Pierre Bourdieu published The Last Resort, a commentary on Kafka's work for the catalog of an exhibition devoted to the Czech writer in Paris. The interest offered by this short text can be summed up in three aspects: first, because it constitutes an insightful reading of The Trial, a novel that stages the severity of hierarchies and social judgment; second, because the Kafkaesque motif gives Bourdieu the opportunity to synthesize some of his key ideas about the positions, dispositions, and stances that constitute social life; third, because it shows the benefit that represents, for sociology, to draw on the descriptive potential of the literary text. The purpose of this annotated translation is to make available to the Spanish-speaking public a text that is both short and complete, an admirable synthesis of Bourdieu's sociological thought.","PeriodicalId":31179,"journal":{"name":"Anfora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La última instancia\",\"authors\":\"P. Cuartas\",\"doi\":\"10.30854/ANF.V27.N49.2020.737\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In 1984, Pierre Bourdieu published The Last Resort, a commentary on Kafka's work for the catalog of an exhibition devoted to the Czech writer in Paris. The interest offered by this short text can be summed up in three aspects: first, because it constitutes an insightful reading of The Trial, a novel that stages the severity of hierarchies and social judgment; second, because the Kafkaesque motif gives Bourdieu the opportunity to synthesize some of his key ideas about the positions, dispositions, and stances that constitute social life; third, because it shows the benefit that represents, for sociology, to draw on the descriptive potential of the literary text. The purpose of this annotated translation is to make available to the Spanish-speaking public a text that is both short and complete, an admirable synthesis of Bourdieu's sociological thought.\",\"PeriodicalId\":31179,\"journal\":{\"name\":\"Anfora\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anfora\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30854/ANF.V27.N49.2020.737\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anfora","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30854/ANF.V27.N49.2020.737","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1984年,皮埃尔·布迪厄(Pierre Bourdieu)出版了《最后的胜地》(The Last Resort),这是对卡夫卡作品的评论,收录在巴黎举办的卡夫卡展览目录中。这篇短文所提供的兴趣可以概括为三个方面:第一,因为它构成了对《审判》的深刻解读,这部小说分阶段展示了等级制度和社会判断的严峻性;第二,因为卡夫卡式的主题使布迪厄有机会综合他关于构成社会生活的地位、倾向和立场的一些关键思想;第三,对社会学来说,它显示了利用文学文本的描述潜力的好处。这个注释翻译的目的是为讲西班牙语的公众提供一个既简短又完整的文本,一个令人钦佩的布迪厄社会学思想的综合。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La última instancia
In 1984, Pierre Bourdieu published The Last Resort, a commentary on Kafka's work for the catalog of an exhibition devoted to the Czech writer in Paris. The interest offered by this short text can be summed up in three aspects: first, because it constitutes an insightful reading of The Trial, a novel that stages the severity of hierarchies and social judgment; second, because the Kafkaesque motif gives Bourdieu the opportunity to synthesize some of his key ideas about the positions, dispositions, and stances that constitute social life; third, because it shows the benefit that represents, for sociology, to draw on the descriptive potential of the literary text. The purpose of this annotated translation is to make available to the Spanish-speaking public a text that is both short and complete, an admirable synthesis of Bourdieu's sociological thought.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
24
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信