第一波兰语卢布林版画中的排版文本结构

Q4 Arts and Humanities
A. Sawa
{"title":"第一波兰语卢布林版画中的排版文本结构","authors":"A. Sawa","doi":"10.33077/uw.25448730.zbkh.2022.714","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The first Polish language book was published in Lublin in 1630. The book Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolą bożą by Jeremiasz Drexelius was printed in Paweł Konrad's printing house. The name of the printer was not mentioned in historical resources. The analysis of the old print (especially the correlation between the structure and the typographic layout of the text) shows that P. Konrad knew well contemporary publishing convention. He skilfully made use of his meagre composing material in order to emphasise text structure. He used three different typefaces, small capitals, capitals, and book ordinary type. He changed the letter size, used centring, justification as well as initials and the short column. Moreover, the printer placed ornaments in the text, and he consciously employed unprinted space.","PeriodicalId":33789,"journal":{"name":"Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Typograficzna strukturalizacja tekstu w pierwszym polskojęzycznym druku lubelskim\",\"authors\":\"A. Sawa\",\"doi\":\"10.33077/uw.25448730.zbkh.2022.714\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The first Polish language book was published in Lublin in 1630. The book Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolą bożą by Jeremiasz Drexelius was printed in Paweł Konrad's printing house. The name of the printer was not mentioned in historical resources. The analysis of the old print (especially the correlation between the structure and the typographic layout of the text) shows that P. Konrad knew well contemporary publishing convention. He skilfully made use of his meagre composing material in order to emphasise text structure. He used three different typefaces, small capitals, capitals, and book ordinary type. He changed the letter size, used centring, justification as well as initials and the short column. Moreover, the printer placed ornaments in the text, and he consciously employed unprinted space.\",\"PeriodicalId\":33789,\"journal\":{\"name\":\"Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-06-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33077/uw.25448730.zbkh.2022.714\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33077/uw.25448730.zbkh.2022.714","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

第一本波兰语书于1630年在卢布林出版。耶雷米亚斯·德雷塞留斯的《Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolobożą》一书是在帕维沃康拉德的印刷厂印刷的。历史资料中没有提到打印机的名字。通过对旧印本的分析(尤其是结构与文字版式的关系),可以看出康拉德对当时的出版惯例非常了解。他巧妙地利用贫乏的写作材料来强调文本结构。他使用了三种不同的字体,小大写,大写和普通书体。他改变了字母的大小,使用了居中、对齐以及首字母和短栏。此外,印刷者在文本中放置装饰物,他有意识地利用未印刷的空间。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Typograficzna strukturalizacja tekstu w pierwszym polskojęzycznym druku lubelskim
The first Polish language book was published in Lublin in 1630. The book Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolą bożą by Jeremiasz Drexelius was printed in Paweł Konrad's printing house. The name of the printer was not mentioned in historical resources. The analysis of the old print (especially the correlation between the structure and the typographic layout of the text) shows that P. Konrad knew well contemporary publishing convention. He skilfully made use of his meagre composing material in order to emphasise text structure. He used three different typefaces, small capitals, capitals, and book ordinary type. He changed the letter size, used centring, justification as well as initials and the short column. Moreover, the printer placed ornaments in the text, and he consciously employed unprinted space.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi
Z Badan nad Ksiazka i Ksiegozbiorami Historycznymi Arts and Humanities-Arts and Humanities (miscellaneous)
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
17
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信