互联网与法律的持久性

J. Hughes
{"title":"互联网与法律的持久性","authors":"J. Hughes","doi":"10.2139/SSRN.370380","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This Article first describes three distinct visions of the relationship between the Internet and law that appeared in the 1990s: what the author calls the no-law Internet, the Internet as separate jurisdiction, and Internet law as translation. It is the third which now effectively dominates practical discussions of Internet law and policy issues. The project of translation involves more than importing traditional legal concepts into the Internet environment; it is often an attempt to transpose into cyberspace balances of social, political, and economic interests drawn for, and accepted in, the physical world. The Article critiques American legal scholars for failing to appreciate the transnational problem of legal norms for cyberspace and how the Internet is forcing a certain amount of convergence of legal norms among disparate national systems. The Article then proposes a preliminary taxonomy of how convergent legal norms are being created for the Internet.","PeriodicalId":80721,"journal":{"name":"Boston College law review. Boston College. Law School","volume":"44 1","pages":"359"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2003-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"15","resultStr":"{\"title\":\"The Internet and the Persistence of Law\",\"authors\":\"J. Hughes\",\"doi\":\"10.2139/SSRN.370380\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This Article first describes three distinct visions of the relationship between the Internet and law that appeared in the 1990s: what the author calls the no-law Internet, the Internet as separate jurisdiction, and Internet law as translation. It is the third which now effectively dominates practical discussions of Internet law and policy issues. The project of translation involves more than importing traditional legal concepts into the Internet environment; it is often an attempt to transpose into cyberspace balances of social, political, and economic interests drawn for, and accepted in, the physical world. The Article critiques American legal scholars for failing to appreciate the transnational problem of legal norms for cyberspace and how the Internet is forcing a certain amount of convergence of legal norms among disparate national systems. The Article then proposes a preliminary taxonomy of how convergent legal norms are being created for the Internet.\",\"PeriodicalId\":80721,\"journal\":{\"name\":\"Boston College law review. Boston College. Law School\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"359\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2003-01-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"15\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Boston College law review. Boston College. Law School\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2139/SSRN.370380\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Boston College law review. Boston College. Law School","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.370380","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 15

摘要

本文首先描述了20世纪90年代出现的互联网与法律之间关系的三种截然不同的愿景:作者称之为无法无天的互联网,互联网作为单独的司法管辖区,以及互联网法律作为翻译。它是第三种,现在有效地主导了互联网法律和政策问题的实际讨论。翻译项目不仅仅涉及将传统法律概念引入互联网环境;它通常是一种试图将现实世界所吸引和接受的社会、政治和经济利益的平衡转移到网络空间的尝试。这篇文章批评美国法律学者未能认识到网络空间法律规范的跨国问题,以及互联网如何迫使不同国家体系的法律规范在一定程度上趋同。然后,文章提出了一个关于如何为互联网创建趋同的法律规范的初步分类。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Internet and the Persistence of Law
This Article first describes three distinct visions of the relationship between the Internet and law that appeared in the 1990s: what the author calls the no-law Internet, the Internet as separate jurisdiction, and Internet law as translation. It is the third which now effectively dominates practical discussions of Internet law and policy issues. The project of translation involves more than importing traditional legal concepts into the Internet environment; it is often an attempt to transpose into cyberspace balances of social, political, and economic interests drawn for, and accepted in, the physical world. The Article critiques American legal scholars for failing to appreciate the transnational problem of legal norms for cyberspace and how the Internet is forcing a certain amount of convergence of legal norms among disparate national systems. The Article then proposes a preliminary taxonomy of how convergent legal norms are being created for the Internet.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信