{"title":"15世纪下半叶,抄写员Peter Zwaninc (t 1493)和Weesp高等教育机构的书籍文化","authors":"L. V. Beek","doi":"10.2143/OGE.79.1.2028820","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Eight manuscripts of the scribe Peter Zwaninc († 1493) have come down to us. The books, produced during his stay at the Tertiaries of Weesp in the second half of the fifteenth century, are valuable sources to deepen our understanding of the book culture at the Third Order convents of the Chapter of Utrecht. As confessor assistant (socius) of the Oude Convent (Old Convent) Peter Zwaninc played an important role in the extension of the sisters' library. He turns out to be a versatile scribe: he produced both parchment and paper manuscripts of various sizes. Moreover he copied vernacular as well as Latin texts. Most of the manuscripts have a sober appearance. The books produced in 1468 en 1470 are of the best quality and contain decoration. The Middle Dutch texts copied by Peter Zwaninc can be characterized as practical edifying works that have to guide the spiritual life of the sisters. We can not ignore the possibility that some of the Latin texts were read by the women. However, it is more likely that they were initially meant as manuals for the priests that provided the pastoral care in the religious community.","PeriodicalId":39580,"journal":{"name":"Ons Geestelijk Erf","volume":"79 1","pages":"51-81"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2008-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Ten love Godes ende tot salicheit der susteren : Kopiist Peter Zwaninc (t 1493) en de boekcultuur bij de tertiarissen van Weesp in de tweede helft van de vijftiende eeuw\",\"authors\":\"L. V. Beek\",\"doi\":\"10.2143/OGE.79.1.2028820\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Eight manuscripts of the scribe Peter Zwaninc († 1493) have come down to us. The books, produced during his stay at the Tertiaries of Weesp in the second half of the fifteenth century, are valuable sources to deepen our understanding of the book culture at the Third Order convents of the Chapter of Utrecht. As confessor assistant (socius) of the Oude Convent (Old Convent) Peter Zwaninc played an important role in the extension of the sisters' library. He turns out to be a versatile scribe: he produced both parchment and paper manuscripts of various sizes. Moreover he copied vernacular as well as Latin texts. Most of the manuscripts have a sober appearance. The books produced in 1468 en 1470 are of the best quality and contain decoration. The Middle Dutch texts copied by Peter Zwaninc can be characterized as practical edifying works that have to guide the spiritual life of the sisters. We can not ignore the possibility that some of the Latin texts were read by the women. However, it is more likely that they were initially meant as manuals for the priests that provided the pastoral care in the religious community.\",\"PeriodicalId\":39580,\"journal\":{\"name\":\"Ons Geestelijk Erf\",\"volume\":\"79 1\",\"pages\":\"51-81\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2008-03-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ons Geestelijk Erf\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2143/OGE.79.1.2028820\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ons Geestelijk Erf","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2143/OGE.79.1.2028820","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
抄写员Peter Zwaninc(†1493)的八份手稿流传下来。这些书是他在15世纪下半叶在韦斯普三修院逗留期间制作的,是加深我们对乌得勒支第三修院书籍文化理解的宝贵资料。作为老修道院(Old Convent)的忏悔助理(socius), Peter Zwaninc在修女图书馆的扩建中发挥了重要作用。事实证明,他是一个多才多艺的抄写员:他既能抄写各种大小的羊皮纸手稿,也能抄写纸质手稿。此外,他不仅抄写拉丁文,还抄写白话。大部分手稿的外观都很朴素。1468年至1470年制作的书籍质量最好,并有装饰。彼得·兹万宁所抄写的中世纪荷兰文本可以被认为是指导姐妹们精神生活的实用的教化作品。我们不能忽视一些拉丁文本是由妇女阅读的可能性。然而,更有可能的是,它们最初是为在宗教团体中提供教牧关怀的牧师提供的手册。
Ten love Godes ende tot salicheit der susteren : Kopiist Peter Zwaninc (t 1493) en de boekcultuur bij de tertiarissen van Weesp in de tweede helft van de vijftiende eeuw
Eight manuscripts of the scribe Peter Zwaninc († 1493) have come down to us. The books, produced during his stay at the Tertiaries of Weesp in the second half of the fifteenth century, are valuable sources to deepen our understanding of the book culture at the Third Order convents of the Chapter of Utrecht. As confessor assistant (socius) of the Oude Convent (Old Convent) Peter Zwaninc played an important role in the extension of the sisters' library. He turns out to be a versatile scribe: he produced both parchment and paper manuscripts of various sizes. Moreover he copied vernacular as well as Latin texts. Most of the manuscripts have a sober appearance. The books produced in 1468 en 1470 are of the best quality and contain decoration. The Middle Dutch texts copied by Peter Zwaninc can be characterized as practical edifying works that have to guide the spiritual life of the sisters. We can not ignore the possibility that some of the Latin texts were read by the women. However, it is more likely that they were initially meant as manuals for the priests that provided the pastoral care in the religious community.
期刊介绍:
Ons Geestelijk Erf is een driemaandelijks tijdschrift gewijd aan de geschiedenis van de spiritualiteit in de Nederlanden. Het bestrijkt de periode vanaf de kerstening van de Nederlanden tot het einde van het Ancien Régime. Het tijdschrift werd in 1927 gesticht door D.A. Stracke s.j. († 1970) en het wordt sindsdien door het Ruusbroecgenootschap, dat in 1973 werd opgenomen in de Universitaire Faculteiten Sint-Ignatius te Antwerpen. Sinds 2003 maakt het Ruusbroecgenootschap deel uit van Universiteit Antwerpen als Instituut voor de geschiedenis van de spiritualiteit in de Nederlanden tot ca. 1750.