{"title":"重读英语联系从句:历时性方法","authors":"X. Dekeyser","doi":"10.1515/flih.1986.7.1.107","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"0.1 The existing literature in the field cf contact clauses, i.e. relative clauses without a relative proncun in the stuface structure, is both impressive and comprehensive: it ranges from early sttidies in the last quarter of the 19th Century (see Mustanoja's Tbiblicgraphy, 206 208) to very recent contributions by Erdmann and Nagucka, both in FLH, 1980, and Van der Auwera (FLH, 1984). There are a number of reasons for which I venture to submit yet another paper on this vexed subject-matter. First, the available data have been recently extended considerably: Bourcier (1977) and Bastiaensens (1983) for OE, Chevillet (1981) for ME, and my own data for EME and EMODE. Secondly, the new perspectives opened by Keenan and Comrie's Accessibility Hierarchy, hence AH, and its application to the history of the English relative «lause, e.g. in Romaine, 1980 and 1981 and Dekeyser, 1984. Thirdly, recent cross-linguistic analyses of the relative clause, particularly Der Relativsatz in den indoeuropäischen Sprachen (1981) by Helena Kurzova. All this prompted me to look at the history of contact clauses afresh, and to try and come up with some innovating views on this matter.","PeriodicalId":35126,"journal":{"name":"Folia Linguistica Historica","volume":"20 1","pages":"107 - 120"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1986-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/flih.1986.7.1.107","citationCount":"9","resultStr":"{\"title\":\"ENGLISH CONTACT CLAUSES REVISITED: A DIACHRONIC APPROACH\",\"authors\":\"X. Dekeyser\",\"doi\":\"10.1515/flih.1986.7.1.107\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"0.1 The existing literature in the field cf contact clauses, i.e. relative clauses without a relative proncun in the stuface structure, is both impressive and comprehensive: it ranges from early sttidies in the last quarter of the 19th Century (see Mustanoja's Tbiblicgraphy, 206 208) to very recent contributions by Erdmann and Nagucka, both in FLH, 1980, and Van der Auwera (FLH, 1984). There are a number of reasons for which I venture to submit yet another paper on this vexed subject-matter. First, the available data have been recently extended considerably: Bourcier (1977) and Bastiaensens (1983) for OE, Chevillet (1981) for ME, and my own data for EME and EMODE. Secondly, the new perspectives opened by Keenan and Comrie's Accessibility Hierarchy, hence AH, and its application to the history of the English relative «lause, e.g. in Romaine, 1980 and 1981 and Dekeyser, 1984. Thirdly, recent cross-linguistic analyses of the relative clause, particularly Der Relativsatz in den indoeuropäischen Sprachen (1981) by Helena Kurzova. All this prompted me to look at the history of contact clauses afresh, and to try and come up with some innovating views on this matter.\",\"PeriodicalId\":35126,\"journal\":{\"name\":\"Folia Linguistica Historica\",\"volume\":\"20 1\",\"pages\":\"107 - 120\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1986-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/flih.1986.7.1.107\",\"citationCount\":\"9\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Folia Linguistica Historica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/flih.1986.7.1.107\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folia Linguistica Historica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/flih.1986.7.1.107","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
摘要
0.1接触从句领域的现有文献,即在表面结构中没有相对代词的关系从句,既令人印象深刻又全面:从19世纪最后25年的早期研究(见Mustanoja的tbiblicography, 206208)到Erdmann和Nagucka最近的贡献,他们都在FLH, 1980年和Van der Auwera (FLH, 1984年)。出于若干原因,我冒昧地就这个棘手的问题再提交一篇论文。首先,可用的数据最近得到了相当大的扩展:Bourcier(1977)和Bastiaensens(1983)的OE, Chevillet(1981)的ME,以及我自己的EME和EMODE数据。其次,Keenan和Comrie的无障碍层次(即AH)开辟了新的视角,并将其应用于英语相对语言的历史,例如1980年和1981年的Romaine和1984年的Dekeyser。第三,最近对关系分句的跨语言分析,特别是海伦娜·库尔佐娃(Helena Kurzova) 1981年的《Der Relativsatz in den indoeuropäischen Sprachen》。这一切促使我重新审视合同条款的历史,并试图在这个问题上提出一些创新的观点。
ENGLISH CONTACT CLAUSES REVISITED: A DIACHRONIC APPROACH
0.1 The existing literature in the field cf contact clauses, i.e. relative clauses without a relative proncun in the stuface structure, is both impressive and comprehensive: it ranges from early sttidies in the last quarter of the 19th Century (see Mustanoja's Tbiblicgraphy, 206 208) to very recent contributions by Erdmann and Nagucka, both in FLH, 1980, and Van der Auwera (FLH, 1984). There are a number of reasons for which I venture to submit yet another paper on this vexed subject-matter. First, the available data have been recently extended considerably: Bourcier (1977) and Bastiaensens (1983) for OE, Chevillet (1981) for ME, and my own data for EME and EMODE. Secondly, the new perspectives opened by Keenan and Comrie's Accessibility Hierarchy, hence AH, and its application to the history of the English relative «lause, e.g. in Romaine, 1980 and 1981 and Dekeyser, 1984. Thirdly, recent cross-linguistic analyses of the relative clause, particularly Der Relativsatz in den indoeuropäischen Sprachen (1981) by Helena Kurzova. All this prompted me to look at the history of contact clauses afresh, and to try and come up with some innovating views on this matter.