求助PDF
{"title":"译者的(非)典型决策——选自欧盟混合文本","authors":"Przemysław Brom","doi":"10.15452/studiaslavica.2020.24.0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":34461,"journal":{"name":"Studia Slavica","volume":"1 1","pages":"87-94"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"(Nie)typowe decyzje tłumacza – wybrane przykłady z tekstu hybrydowego Unii Europejskiej\",\"authors\":\"Przemysław Brom\",\"doi\":\"10.15452/studiaslavica.2020.24.0009\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":34461,\"journal\":{\"name\":\"Studia Slavica\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"87-94\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studia Slavica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15452/studiaslavica.2020.24.0009\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Slavica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15452/studiaslavica.2020.24.0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
引用
批量引用