内杜姆:“少很多”还是“多很多”?

IF 0.2 0 CLASSICS
J. Schrickx
{"title":"内杜姆:“少很多”还是“多很多”?","authors":"J. Schrickx","doi":"10.1515/joll-2016-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Nedum (‘let alone’) is a connective scalar particle which indicates that the second act is entailed by the first one. Usually the first act contains a semantic, lexical or pragmatic negation; it can however also be used after an affirmative first act. In examining in which contexts nedum can be paraphrased ‘much more’ or ‘much less’, I distinguish four uses of nedum, depending on whether the first act has either a semantic or a lexical/pragmatic/no negation and on whether nedum introduces a phrase or a clause. Typically the first act is the more informative, the second or nedum-act the most relevant in the context. The speaker can make his point in the second act, which is all the more convincing as it is entailed by the first act. Nedum is composed of negating ne and the focus or scalar particle dum. Many scholars connect this with the illocutionary use of ne; but there are several problems with this approach. An alternative explanation of the origin of ne in nedum could be a negation, nedum originally meaning ‘surely not’ or ‘not yet’.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"15 1","pages":"117 - 144"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2016-0001","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Nedum: ‘much less’ or ‘much more’?\",\"authors\":\"J. Schrickx\",\"doi\":\"10.1515/joll-2016-0001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Nedum (‘let alone’) is a connective scalar particle which indicates that the second act is entailed by the first one. Usually the first act contains a semantic, lexical or pragmatic negation; it can however also be used after an affirmative first act. In examining in which contexts nedum can be paraphrased ‘much more’ or ‘much less’, I distinguish four uses of nedum, depending on whether the first act has either a semantic or a lexical/pragmatic/no negation and on whether nedum introduces a phrase or a clause. Typically the first act is the more informative, the second or nedum-act the most relevant in the context. The speaker can make his point in the second act, which is all the more convincing as it is entailed by the first act. Nedum is composed of negating ne and the focus or scalar particle dum. Many scholars connect this with the illocutionary use of ne; but there are several problems with this approach. An alternative explanation of the origin of ne in nedum could be a negation, nedum originally meaning ‘surely not’ or ‘not yet’.\",\"PeriodicalId\":29862,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Latin Linguistics\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"117 - 144\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2016-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2016-0001\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Latin Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/joll-2016-0001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"CLASSICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Latin Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/joll-2016-0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

Nedum(“let alone”)是一个连接的标量粒子,它表示第二幕是由第一幕所包含的。通常第一幕包含语义、词汇或语用的否定;然而,它也可以用在肯定的第一行为之后。在研究nedum在哪些语境中可以被解释为“多一点”或“少一点”时,我区分了nedum的四种用法,这取决于第一个动作是否具有语义否定或词汇否定/语用否定/否否定,以及nedum是否引入了短语或从句。通常情况下,第一幕提供的信息更多,第二幕或第二幕在语境中最相关。演讲者可以在第二幕中阐述他的观点,因为这是第一幕所包含的,所以更有说服力。Nedum是由负ne和焦点或标量粒子dum组成。许多学者将此与“ne”的言外用法联系起来;但是这种方法有几个问题。ne在nedum中的另一种解释可能是否定的,nedum最初的意思是“肯定不是”或“还没有”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Nedum: ‘much less’ or ‘much more’?
Abstract Nedum (‘let alone’) is a connective scalar particle which indicates that the second act is entailed by the first one. Usually the first act contains a semantic, lexical or pragmatic negation; it can however also be used after an affirmative first act. In examining in which contexts nedum can be paraphrased ‘much more’ or ‘much less’, I distinguish four uses of nedum, depending on whether the first act has either a semantic or a lexical/pragmatic/no negation and on whether nedum introduces a phrase or a clause. Typically the first act is the more informative, the second or nedum-act the most relevant in the context. The speaker can make his point in the second act, which is all the more convincing as it is entailed by the first act. Nedum is composed of negating ne and the focus or scalar particle dum. Many scholars connect this with the illocutionary use of ne; but there are several problems with this approach. An alternative explanation of the origin of ne in nedum could be a negation, nedum originally meaning ‘surely not’ or ‘not yet’.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
50.00%
发文量
5
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信