{"title":"希腊化和罗马化埃及的“河流守卫”","authors":"L. Rossi","doi":"10.1163/18741665-12340030","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This contribution proposes a study of the river guard in Hellenistic and Roman Egypt. It aims to enlighten the social, administrative, and fiscal peculiarities of this institution by which public powers ensured the security of human mobility on the Nile. This study starts from the analysis of Greek and Latin vocabulary of the “river guard” according to literary and epigraphic evidence found on papyri and ostraca . Next, it focuses on the actors ensuring the “river guard,” notably on their social and ethnic background, on their official status, as well as on the public regulations governing the “river guard.” Finally, it examines the different functions assigned to river guards, the material means for this institution’s effective functioning, and the tax system organized for its financing.Le present article est centre sur l’etude de la « garde du fleuve » dans l’Egypte hellenistique et romaine. Dans le cadre d’une reflexion historique large, il vise a rendre compte des specificites sociales, administratives et fiscales de cette institution ayant assure la securite des circulations humaines sur le Nil. Cette reflexion est ainsi fondee en premier lieu sur l’etude du vocabulaire grec et latin de la garde du fleuve, conserve dans les papyrus et les ostraka egyptiens, dans les textes litteraires et epigraphiques. Dans un second temps, il est question d’etudier les acteurs de la garde du fleuve, notamment les milieux socio-ethniques de recrutement, les statuts et les formes publiques de leur encadrement. Il s’agit enfin de s’interesser aux differentes fonctions assurees par la garde du fleuve, aux moyens materiels necessaires a son exercice et a la fiscalite preposee a son financement.This article is in French.","PeriodicalId":41016,"journal":{"name":"Journal of Egyptian History","volume":"9 1","pages":"121-150"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2016-10-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18741665-12340030","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"La « garde du fleuve » dans l’Egypte hellénistique et romaine\",\"authors\":\"L. Rossi\",\"doi\":\"10.1163/18741665-12340030\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This contribution proposes a study of the river guard in Hellenistic and Roman Egypt. It aims to enlighten the social, administrative, and fiscal peculiarities of this institution by which public powers ensured the security of human mobility on the Nile. This study starts from the analysis of Greek and Latin vocabulary of the “river guard” according to literary and epigraphic evidence found on papyri and ostraca . Next, it focuses on the actors ensuring the “river guard,” notably on their social and ethnic background, on their official status, as well as on the public regulations governing the “river guard.” Finally, it examines the different functions assigned to river guards, the material means for this institution’s effective functioning, and the tax system organized for its financing.Le present article est centre sur l’etude de la « garde du fleuve » dans l’Egypte hellenistique et romaine. Dans le cadre d’une reflexion historique large, il vise a rendre compte des specificites sociales, administratives et fiscales de cette institution ayant assure la securite des circulations humaines sur le Nil. Cette reflexion est ainsi fondee en premier lieu sur l’etude du vocabulaire grec et latin de la garde du fleuve, conserve dans les papyrus et les ostraka egyptiens, dans les textes litteraires et epigraphiques. Dans un second temps, il est question d’etudier les acteurs de la garde du fleuve, notamment les milieux socio-ethniques de recrutement, les statuts et les formes publiques de leur encadrement. Il s’agit enfin de s’interesser aux differentes fonctions assurees par la garde du fleuve, aux moyens materiels necessaires a son exercice et a la fiscalite preposee a son financement.This article is in French.\",\"PeriodicalId\":41016,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Egyptian History\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"121-150\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2016-10-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18741665-12340030\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Egyptian History\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/18741665-12340030\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Egyptian History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/18741665-12340030","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
摘要
这篇文章提出了对希腊化和罗马埃及的河流守卫的研究。它旨在启发这一机构的社会、行政和财政特点,通过这些特点,公共权力确保了尼罗河上人类流动的安全。本研究根据纸莎草纸和石碑上的文字和铭文证据,从分析“河卫”的希腊语和拉丁语词汇入手。其次,重点分析了保障“河卫”的行动者,特别是他们的社会和民族背景,他们的官方地位,以及管理“河卫”的公共法规。最后,研究了河流守卫的不同职能,该机构有效运作的物质手段,以及为其融资而组织的税收制度。本文将介绍埃及、希腊和罗马文化的研究中心。从历史的角度看,这将是一个完整的社会、行政、财政、社会机构、社会保障、社会保障、社会保障、社会保障、社会保障的过程。学习希腊的词汇,学习拉丁文,学习fleuve,学习埃及的纸莎草,学习碑文,学习文学作品。在第二阶段,我将测试问题d 'etudier les acteurs de la garde du fleuve,注:les milieux社会-种族招募,les statures et les formes publiques de lelecalment。需要年代最后de s 'interesser辅助不同函数保证拉杜加尔达大河,辅助办法材料necessaires儿子exercice et la fiscalite financement preposee一个儿子。这篇文章是用法语写的。
La « garde du fleuve » dans l’Egypte hellénistique et romaine
This contribution proposes a study of the river guard in Hellenistic and Roman Egypt. It aims to enlighten the social, administrative, and fiscal peculiarities of this institution by which public powers ensured the security of human mobility on the Nile. This study starts from the analysis of Greek and Latin vocabulary of the “river guard” according to literary and epigraphic evidence found on papyri and ostraca . Next, it focuses on the actors ensuring the “river guard,” notably on their social and ethnic background, on their official status, as well as on the public regulations governing the “river guard.” Finally, it examines the different functions assigned to river guards, the material means for this institution’s effective functioning, and the tax system organized for its financing.Le present article est centre sur l’etude de la « garde du fleuve » dans l’Egypte hellenistique et romaine. Dans le cadre d’une reflexion historique large, il vise a rendre compte des specificites sociales, administratives et fiscales de cette institution ayant assure la securite des circulations humaines sur le Nil. Cette reflexion est ainsi fondee en premier lieu sur l’etude du vocabulaire grec et latin de la garde du fleuve, conserve dans les papyrus et les ostraka egyptiens, dans les textes litteraires et epigraphiques. Dans un second temps, il est question d’etudier les acteurs de la garde du fleuve, notamment les milieux socio-ethniques de recrutement, les statuts et les formes publiques de leur encadrement. Il s’agit enfin de s’interesser aux differentes fonctions assurees par la garde du fleuve, aux moyens materiels necessaires a son exercice et a la fiscalite preposee a son financement.This article is in French.
期刊介绍:
The Journal of Egyptian History (JEgH) aims to encourage and stimulate a focused debate on writing and interpreting Egyptian history ranging from the Neolithic foundations of Ancient Egypt to its modern reception. It covers all aspects of Ancient Egyptian history (political, social, economic, and intellectual) and of modern historiography about Ancient Egypt (methodologies, hermeneutics, interplay between historiography and other disciplines, and history of modern Egyptological historiography). The journal is open to contributions in English, German, and French.