监测产妇极端疾病(接近死亡)作为补充产妇保健质量的国际承诺

C.E. Franco-Yáñez , J.A. Hernández-Pacheco
{"title":"监测产妇极端疾病(接近死亡)作为补充产妇保健质量的国际承诺","authors":"C.E. Franco-Yáñez ,&nbsp;J.A. Hernández-Pacheco","doi":"10.1016/j.rprh.2016.03.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><h3>Background</h3><p>The World Health Organisation uses the term “near miss” to describe medical and obstetric events - whether during pregnancy, childbirth or the following 42 days after the end of the pregnancy - in which the mother survived, but almost lost her life (extreme maternal morbidity). In the case of our country, cases of extreme maternal morbidity are not adequately recorded.</p></div><div><h3>Objective</h3><p>To analyse the texts of International Law (declarations, treaties and agreements) related to maternal health, to determine the standards by which Mexico must comply.</p></div><div><h3>Materials and methods</h3><p>The authors analyse various texts of International Law, as well as the standards set by the World Health Organization and the Millennium Development Goals in relation to extreme maternal morbidity.</p></div><div><h3>Results</h3><p>There is a significant need for Mexico to comply with the guidelines and standards set by the World Health Organization and the Pan American Health Organization in relation to maternal morbidity, as these guidelines are part of International Law. Mexico has ratified, accepted and signed several international treaties, many of which involve commitments directly related to maternal health.</p></div><div><h3>Conclusions</h3><p>Appropriate monitoring, not only of maternal mortality, but also of maternal morbidity and severe or extreme maternal morbidity, are part of the practices that our country must undertake in order to have a proper fulfilment of international commitments in maternal health.</p></div>","PeriodicalId":32275,"journal":{"name":"Perinatologia y Reproduccion Humana","volume":"30 1","pages":"Pages 31-38"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.rprh.2016.03.004","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"Monitoreo de morbilidad materna extrema (near miss) como compromiso internacional para complementar la calidad de la atención en salud materna\",\"authors\":\"C.E. Franco-Yáñez ,&nbsp;J.A. Hernández-Pacheco\",\"doi\":\"10.1016/j.rprh.2016.03.004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><h3>Background</h3><p>The World Health Organisation uses the term “near miss” to describe medical and obstetric events - whether during pregnancy, childbirth or the following 42 days after the end of the pregnancy - in which the mother survived, but almost lost her life (extreme maternal morbidity). In the case of our country, cases of extreme maternal morbidity are not adequately recorded.</p></div><div><h3>Objective</h3><p>To analyse the texts of International Law (declarations, treaties and agreements) related to maternal health, to determine the standards by which Mexico must comply.</p></div><div><h3>Materials and methods</h3><p>The authors analyse various texts of International Law, as well as the standards set by the World Health Organization and the Millennium Development Goals in relation to extreme maternal morbidity.</p></div><div><h3>Results</h3><p>There is a significant need for Mexico to comply with the guidelines and standards set by the World Health Organization and the Pan American Health Organization in relation to maternal morbidity, as these guidelines are part of International Law. Mexico has ratified, accepted and signed several international treaties, many of which involve commitments directly related to maternal health.</p></div><div><h3>Conclusions</h3><p>Appropriate monitoring, not only of maternal mortality, but also of maternal morbidity and severe or extreme maternal morbidity, are part of the practices that our country must undertake in order to have a proper fulfilment of international commitments in maternal health.</p></div>\",\"PeriodicalId\":32275,\"journal\":{\"name\":\"Perinatologia y Reproduccion Humana\",\"volume\":\"30 1\",\"pages\":\"Pages 31-38\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2016-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.rprh.2016.03.004\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Perinatologia y Reproduccion Humana\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0187533716000121\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Perinatologia y Reproduccion Humana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0187533716000121","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

摘要

背景世界卫生组织使用"险些"一词来描述医疗和产科事件——无论是在怀孕、分娩期间还是在怀孕结束后的42天内——母亲幸存下来,但几乎失去生命(极端孕产妇发病率)。就我国而言,没有充分记录极端产妇发病率的病例。目的分析与产妇保健有关的国际法案文(宣言、条约和协定),以确定墨西哥必须遵守的标准。材料和方法提交人分析了国际法的各种案文,以及世界卫生组织和千年发展目标制定的有关产妇极端发病率的标准。结果:墨西哥非常需要遵守世界卫生组织和泛美卫生组织制定的关于产妇发病率的准则和标准,因为这些准则是国际法的一部分。墨西哥批准、接受和签署了若干国际条约,其中许多条约涉及与孕产妇保健直接相关的承诺。结论:不仅对孕产妇死亡率,而且对孕产妇发病率和严重或极端孕产妇发病率进行适当监测,是我国必须采取的做法的一部分,以便适当履行在孕产妇保健方面的国际承诺。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Monitoreo de morbilidad materna extrema (near miss) como compromiso internacional para complementar la calidad de la atención en salud materna

Background

The World Health Organisation uses the term “near miss” to describe medical and obstetric events - whether during pregnancy, childbirth or the following 42 days after the end of the pregnancy - in which the mother survived, but almost lost her life (extreme maternal morbidity). In the case of our country, cases of extreme maternal morbidity are not adequately recorded.

Objective

To analyse the texts of International Law (declarations, treaties and agreements) related to maternal health, to determine the standards by which Mexico must comply.

Materials and methods

The authors analyse various texts of International Law, as well as the standards set by the World Health Organization and the Millennium Development Goals in relation to extreme maternal morbidity.

Results

There is a significant need for Mexico to comply with the guidelines and standards set by the World Health Organization and the Pan American Health Organization in relation to maternal morbidity, as these guidelines are part of International Law. Mexico has ratified, accepted and signed several international treaties, many of which involve commitments directly related to maternal health.

Conclusions

Appropriate monitoring, not only of maternal mortality, but also of maternal morbidity and severe or extreme maternal morbidity, are part of the practices that our country must undertake in order to have a proper fulfilment of international commitments in maternal health.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
24
审稿时长
20 weeks
期刊介绍: Perinatología y Reproducción Humana is the official journal of the Instituto Nacional de Perinatología, Mexico. It is aimed at physicians of the area of perinatal and reproductive health (obstetrics and gynecology, maternal and fetal medicine, pediatricians, neonatologists, endocrinologists, infectious disease specialists, and neurologists) and also at health sciences professionals involved in the study of reproduction perinatal and reproductive health (chemists, biologists and neuro-physiologists). It is an electronic biannual journal, that publishes peer-reviewed original articles, in-deep reviews, letters to the editor and special sections related to basic, epidemiological, surgical, and clinical aspects in the area of perinatal and reproductive health, in English or Spanish languages and open access.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信