一词多义:语用学与意义惯例

IF 1.8 3区 心理学 Q1 LINGUISTICS
Mind & Language Pub Date : 2021-02-01 DOI:10.1111/mila.12329
R. Carston
{"title":"一词多义:语用学与意义惯例","authors":"R. Carston","doi":"10.1111/mila.12329","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Correspondence Robyn Carston, Department of Linguistics, University College London, Chandler House, 2 Wakefield Street, London WC1N 1PF, UK. Email: robyn.carston@ucl.ac.uk Polysemy, understood as instances of a single linguistic expression having multiple related senses, is not a homogenous phenomenon. There are regular (apparently, rule-based) cases and irregular (resemblancebased) cases, which have different processing profiles. Although a primary source of polysemy is pragmatic inference, at least some cases become conventionalised and linguistically encoded. Three main issues are discussed: (a) the key differences between regular and irregular cases and the role, if any, of a “core meaning”; (b) the distinction between pragmatic polysemy and semantic polysemy; and (c) the role of syntactic meaning in both generating and constraining polysemy.","PeriodicalId":51472,"journal":{"name":"Mind & Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2021-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1111/mila.12329","citationCount":"37","resultStr":"{\"title\":\"Polysemy: Pragmatics and sense conventions\",\"authors\":\"R. Carston\",\"doi\":\"10.1111/mila.12329\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Correspondence Robyn Carston, Department of Linguistics, University College London, Chandler House, 2 Wakefield Street, London WC1N 1PF, UK. Email: robyn.carston@ucl.ac.uk Polysemy, understood as instances of a single linguistic expression having multiple related senses, is not a homogenous phenomenon. There are regular (apparently, rule-based) cases and irregular (resemblancebased) cases, which have different processing profiles. Although a primary source of polysemy is pragmatic inference, at least some cases become conventionalised and linguistically encoded. Three main issues are discussed: (a) the key differences between regular and irregular cases and the role, if any, of a “core meaning”; (b) the distinction between pragmatic polysemy and semantic polysemy; and (c) the role of syntactic meaning in both generating and constraining polysemy.\",\"PeriodicalId\":51472,\"journal\":{\"name\":\"Mind & Language\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.8000,\"publicationDate\":\"2021-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1111/mila.12329\",\"citationCount\":\"37\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Mind & Language\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/mila.12329\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mind & Language","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/mila.12329","RegionNum":3,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 37

摘要

Robyn Carston,伦敦大学学院语言学系,Chandler House,2 Wakefield Street,London WC1N 1PF,英国。电子邮件:robyn.carston@ucl.ac.uk一词多义被理解为具有多种相关意义的单一语言表达的实例,并不是一种同质现象。有规则的(显然是基于规则的)案例和不规则的(基于相似性的)案例,它们具有不同的处理配置文件。尽管一词多义的主要来源是语用推理,但至少有些情况是惯例化的和语言编码的。讨论了三个主要问题:(a)正常和非正常案件之间的主要区别以及“核心含义”的作用(如果有的话);(b) 语用多义与语义多义的区别;句法意义在多义词生成和制约中的作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Polysemy: Pragmatics and sense conventions
Correspondence Robyn Carston, Department of Linguistics, University College London, Chandler House, 2 Wakefield Street, London WC1N 1PF, UK. Email: robyn.carston@ucl.ac.uk Polysemy, understood as instances of a single linguistic expression having multiple related senses, is not a homogenous phenomenon. There are regular (apparently, rule-based) cases and irregular (resemblancebased) cases, which have different processing profiles. Although a primary source of polysemy is pragmatic inference, at least some cases become conventionalised and linguistically encoded. Three main issues are discussed: (a) the key differences between regular and irregular cases and the role, if any, of a “core meaning”; (b) the distinction between pragmatic polysemy and semantic polysemy; and (c) the role of syntactic meaning in both generating and constraining polysemy.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Mind & Language
Mind & Language Multiple-
CiteScore
4.90
自引率
0.00%
发文量
58
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信