全球化的标志:ASL在新西兰手语词汇中的影响

IF 0.5 Q3 LINGUISTICS
Rachel McKee, Mireille Vale, Sara Pivac Alexander, David McKee
{"title":"全球化的标志:ASL在新西兰手语词汇中的影响","authors":"Rachel McKee, Mireille Vale, Sara Pivac Alexander, David McKee","doi":"10.1353/sls.2021.0022","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Lexical variation and change is prevalent in the short history of New Zealand Sign Language (NZSL) and in the current context of globalized flows of communication we observe growing use of ASL-concordant variants that land in New Zealand via other signed languages, online deaf media, and international interaction. Results from a variant-pair preference task show no significant effect of demographic characteristics on variant use, suggesting their use is not socially marked. We observe effects of lexical borrowing at the levels of phonology (e.g., handshape types), morphology (e.g., classifier handshapes, modified verbs) and discourse markers. In parallel with studies of Americanization in New Zealand English, we find that ASL-concordant variants in established use tend to be perceived as local in origin, and that new/traditional variants are not always seen as exact synonyms or replacements, but may be ascribed pragmatic, semantic, and stylistic distinctions. In this way, global features serve to elaborate local NZSL repertoires rather than being experienced as Americanization.","PeriodicalId":21753,"journal":{"name":"Sign Language Studies","volume":"22 1","pages":"283 - 319"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Signs of Globalization: ASL Influence in the Lexicon of New Zealand Sign Language\",\"authors\":\"Rachel McKee, Mireille Vale, Sara Pivac Alexander, David McKee\",\"doi\":\"10.1353/sls.2021.0022\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Lexical variation and change is prevalent in the short history of New Zealand Sign Language (NZSL) and in the current context of globalized flows of communication we observe growing use of ASL-concordant variants that land in New Zealand via other signed languages, online deaf media, and international interaction. Results from a variant-pair preference task show no significant effect of demographic characteristics on variant use, suggesting their use is not socially marked. We observe effects of lexical borrowing at the levels of phonology (e.g., handshape types), morphology (e.g., classifier handshapes, modified verbs) and discourse markers. In parallel with studies of Americanization in New Zealand English, we find that ASL-concordant variants in established use tend to be perceived as local in origin, and that new/traditional variants are not always seen as exact synonyms or replacements, but may be ascribed pragmatic, semantic, and stylistic distinctions. In this way, global features serve to elaborate local NZSL repertoires rather than being experienced as Americanization.\",\"PeriodicalId\":21753,\"journal\":{\"name\":\"Sign Language Studies\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"283 - 319\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-03-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sign Language Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/sls.2021.0022\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sign Language Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/sls.2021.0022","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

摘要:词汇变异和变化在新西兰手语(NZSL)的短暂历史中很普遍,在当前全球化交流的背景下,我们观察到ASL和谐变体的使用越来越多,这些变体通过其他手语、在线聋人媒体和国际互动登陆新西兰。变体配对偏好任务的结果显示,人口统计学特征对变体使用没有显著影响,这表明他们的使用没有社会标记。我们观察了词汇借用在音韵学(如手形类型)、形态学(如分类器手形、修饰动词)和话语标记等层面的影响。与新西兰英语的美国化研究同时,我们发现,既定使用中的ASL一致变体往往被视为本地变体,新的/传统的变体并不总是被视为确切的同义词或替代词,而是可能被归因于语用、语义和风格的区别。通过这种方式,全球特色有助于精心制作当地NZSL曲目,而不是被体验为美国化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Signs of Globalization: ASL Influence in the Lexicon of New Zealand Sign Language
Abstract:Lexical variation and change is prevalent in the short history of New Zealand Sign Language (NZSL) and in the current context of globalized flows of communication we observe growing use of ASL-concordant variants that land in New Zealand via other signed languages, online deaf media, and international interaction. Results from a variant-pair preference task show no significant effect of demographic characteristics on variant use, suggesting their use is not socially marked. We observe effects of lexical borrowing at the levels of phonology (e.g., handshape types), morphology (e.g., classifier handshapes, modified verbs) and discourse markers. In parallel with studies of Americanization in New Zealand English, we find that ASL-concordant variants in established use tend to be perceived as local in origin, and that new/traditional variants are not always seen as exact synonyms or replacements, but may be ascribed pragmatic, semantic, and stylistic distinctions. In this way, global features serve to elaborate local NZSL repertoires rather than being experienced as Americanization.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Sign Language Studies
Sign Language Studies LINGUISTICS-
CiteScore
1.80
自引率
6.70%
发文量
11
期刊介绍: Sign Language Studies publishes a wide range of original scholarly articles and essays relevant to signed languages and signing communities. The journal provides a forum for the dissemination of important ideas and opinions concerning these languages and the communities who use them. Topics of interest include linguistics, anthropology, semiotics, Deaf culture, and Deaf history and literature.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信