{"title":"具有大陆视野的英国修女:汉普波修道院《六首诗篇》启示录的改编","authors":"Clarck Drieshen","doi":"10.5325/jmedirelicult.48.2.0178","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"abstract:A unique fifteenth-century Middle English visionary account survives about a nun of Hampole Priory who saves the soul of her deceased brother. Scholars have long considered it an authentic narrative from Hampole Priory. Yet, near-identical texts in Dutch and German manuscripts suggest that it is a translation of a Continental source instead. My analysis shows that while the Continental versions were designed for female religious readers, the English version was adapted for a lay audience. I argue that Hampole Priory used the reworked narrative to promote its intercessory prayers among and attract donations from lay benefactors.","PeriodicalId":40395,"journal":{"name":"Journal of Medieval Religious Cultures","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"English Nuns with a Continental Vision: The Adaptation of a Revelation of Six Psalms for Hampole Priory\",\"authors\":\"Clarck Drieshen\",\"doi\":\"10.5325/jmedirelicult.48.2.0178\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"abstract:A unique fifteenth-century Middle English visionary account survives about a nun of Hampole Priory who saves the soul of her deceased brother. Scholars have long considered it an authentic narrative from Hampole Priory. Yet, near-identical texts in Dutch and German manuscripts suggest that it is a translation of a Continental source instead. My analysis shows that while the Continental versions were designed for female religious readers, the English version was adapted for a lay audience. I argue that Hampole Priory used the reworked narrative to promote its intercessory prayers among and attract donations from lay benefactors.\",\"PeriodicalId\":40395,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Medieval Religious Cultures\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Medieval Religious Cultures\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5325/jmedirelicult.48.2.0178\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Medieval Religious Cultures","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5325/jmedirelicult.48.2.0178","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES","Score":null,"Total":0}
English Nuns with a Continental Vision: The Adaptation of a Revelation of Six Psalms for Hampole Priory
abstract:A unique fifteenth-century Middle English visionary account survives about a nun of Hampole Priory who saves the soul of her deceased brother. Scholars have long considered it an authentic narrative from Hampole Priory. Yet, near-identical texts in Dutch and German manuscripts suggest that it is a translation of a Continental source instead. My analysis shows that while the Continental versions were designed for female religious readers, the English version was adapted for a lay audience. I argue that Hampole Priory used the reworked narrative to promote its intercessory prayers among and attract donations from lay benefactors.