{"title":"埃及和美国冠状病毒多模态模因中的隐喻表征:网络语用分析","authors":"Soha Abdelghany, Heba Nayef, R. Fawzy","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.467","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigates the potential socio-political commentaries entailed by the multimodal metaphorical conceptualizations in Egyptian and American coronavirus memes. A contrastive qualitative and quantitative analysis is carried out on 80 multimodal memes, retrieved from Facebook, in which Coronavirus is the target domain. The sample is composed of 40 Egyptian and 40 American Coronavirus Memes. The data are analyzed within the framework of Cyberpragmatics (Yus, 2019), the methodological tools of analysis of multimodal metaphorical approach (Forceville, 2008), and the tools of the compositional meaning of the visual and verbal semiotics (Kress & van Leeuwen, 2006). Five multimodal conceptual metaphors are identified, introducing different thematic representations which carry socio-political commentaries. The commentaries reflect varied universal and cultural-specific ideologies. ","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Metaphorical Representation in Egyptian and American Multimodal Coronavirus Memes: A Cyberpragmatic Analysis\",\"authors\":\"Soha Abdelghany, Heba Nayef, R. Fawzy\",\"doi\":\"10.33806/ijaes.v23i2.467\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study investigates the potential socio-political commentaries entailed by the multimodal metaphorical conceptualizations in Egyptian and American coronavirus memes. A contrastive qualitative and quantitative analysis is carried out on 80 multimodal memes, retrieved from Facebook, in which Coronavirus is the target domain. The sample is composed of 40 Egyptian and 40 American Coronavirus Memes. The data are analyzed within the framework of Cyberpragmatics (Yus, 2019), the methodological tools of analysis of multimodal metaphorical approach (Forceville, 2008), and the tools of the compositional meaning of the visual and verbal semiotics (Kress & van Leeuwen, 2006). Five multimodal conceptual metaphors are identified, introducing different thematic representations which carry socio-political commentaries. The commentaries reflect varied universal and cultural-specific ideologies. \",\"PeriodicalId\":37677,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Arabic-English Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Arabic-English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.467\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Arabic-English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.467","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本研究调查了埃及和美国冠状病毒模因中多模态隐喻概念化所带来的潜在社会政治评论。对从Facebook检索到的80个多模态模因进行了对比定性和定量分析,其中冠状病毒是目标域。该样本由40个埃及和40个美国冠状病毒模因组成。这些数据在网络语用学(Yus, 2019)、多模态隐喻方法分析的方法论工具(Forceville, 2008)以及视觉和语言符号学的构成意义工具(Kress & van Leeuwen, 2006)的框架内进行分析。本文确定了五种多模态概念隐喻,引入了不同的主题表达,这些主题表达带有社会政治评论。评论反映了各种普遍的和特定文化的意识形态。
Metaphorical Representation in Egyptian and American Multimodal Coronavirus Memes: A Cyberpragmatic Analysis
This study investigates the potential socio-political commentaries entailed by the multimodal metaphorical conceptualizations in Egyptian and American coronavirus memes. A contrastive qualitative and quantitative analysis is carried out on 80 multimodal memes, retrieved from Facebook, in which Coronavirus is the target domain. The sample is composed of 40 Egyptian and 40 American Coronavirus Memes. The data are analyzed within the framework of Cyberpragmatics (Yus, 2019), the methodological tools of analysis of multimodal metaphorical approach (Forceville, 2008), and the tools of the compositional meaning of the visual and verbal semiotics (Kress & van Leeuwen, 2006). Five multimodal conceptual metaphors are identified, introducing different thematic representations which carry socio-political commentaries. The commentaries reflect varied universal and cultural-specific ideologies.
期刊介绍:
The aim of this international refereed journal is to promote original research into cross-language and cross-cultural studies in general, and Arabic-English contrastive and comparative studies in particular. Within this framework, the journal welcomes contributions to such areas of interest as comparative literature, contrastive textology, contrastive linguistics, lexicology, stylistics, and translation studies. The journal is also interested in theoretical and practical research on both English and Arabic as well as in foreign language education in the Arab world. Reviews of important, up-to- date, relevant publications in English and Arabic are also welcome. In addition to articles and book reviews, IJAES has room for notes, discussion and relevant academic presentations and reports. These may consist of comments, statements on current issues, short reports on ongoing research, or short replies to other articles. The International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) is the forum of debate and research for the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU). However, contributions from scholars involved in language, literature and translation across language communities are invited.