{"title":"“你好,百灵鸟!”:曼努埃尔·班德拉在《Anhembi》杂志上","authors":"G. França","doi":"10.5007/1984-784x.2019v19n30p56","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As an high-modernism anthology, Anhembi (1950-1962) was a magazine directed by Paulo Duarte (1899-1984), which reunited, in 144 numbers, a distinguished number of texts related to the Brazilian Modernist avant-garde. In this “river” Anhembi, used by the first “bandeirantes” (colonial explorers of the land), Manuel Bandeira is frequently present, as an important poet historiographed by different interpreters of the Modernist movement, or as author of unpublished texts, specially the poem “Cotovia” (“Skylark”). This poem is a sort of composition, a proceeding frequently used by Bandeira (the “unpacking”), but also the paradigm of a magazine itself. This text aims to read Bandeira’s presence in Anhembi, tracking the construction of the poet as an interpreter and a dispositive for the interpretation of Brazilian Modernism and modern.","PeriodicalId":31105,"journal":{"name":"Boletim de Pesquisa NELIC","volume":"19 1","pages":"56-70"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Alô, cotovia!”: Manuel Bandeira na revista Anhembi\",\"authors\":\"G. França\",\"doi\":\"10.5007/1984-784x.2019v19n30p56\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"As an high-modernism anthology, Anhembi (1950-1962) was a magazine directed by Paulo Duarte (1899-1984), which reunited, in 144 numbers, a distinguished number of texts related to the Brazilian Modernist avant-garde. In this “river” Anhembi, used by the first “bandeirantes” (colonial explorers of the land), Manuel Bandeira is frequently present, as an important poet historiographed by different interpreters of the Modernist movement, or as author of unpublished texts, specially the poem “Cotovia” (“Skylark”). This poem is a sort of composition, a proceeding frequently used by Bandeira (the “unpacking”), but also the paradigm of a magazine itself. This text aims to read Bandeira’s presence in Anhembi, tracking the construction of the poet as an interpreter and a dispositive for the interpretation of Brazilian Modernism and modern.\",\"PeriodicalId\":31105,\"journal\":{\"name\":\"Boletim de Pesquisa NELIC\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"56-70\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-05-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Boletim de Pesquisa NELIC\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5007/1984-784x.2019v19n30p56\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Boletim de Pesquisa NELIC","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5007/1984-784x.2019v19n30p56","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
“Alô, cotovia!”: Manuel Bandeira na revista Anhembi
As an high-modernism anthology, Anhembi (1950-1962) was a magazine directed by Paulo Duarte (1899-1984), which reunited, in 144 numbers, a distinguished number of texts related to the Brazilian Modernist avant-garde. In this “river” Anhembi, used by the first “bandeirantes” (colonial explorers of the land), Manuel Bandeira is frequently present, as an important poet historiographed by different interpreters of the Modernist movement, or as author of unpublished texts, specially the poem “Cotovia” (“Skylark”). This poem is a sort of composition, a proceeding frequently used by Bandeira (the “unpacking”), but also the paradigm of a magazine itself. This text aims to read Bandeira’s presence in Anhembi, tracking the construction of the poet as an interpreter and a dispositive for the interpretation of Brazilian Modernism and modern.