{"title":"andana和traque的历时性和用语注释","authors":"Juan Manuel Ribes Lorenzo","doi":"10.6018/ril.484831","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study of Spanish phraseology still lacks a lexicographical work that describes its units from a historical perspective. Even though DHISFRAES (Spanish historical and phraseological dictionary) partially fills that gap, several studies have surveyed the history of an important number of phraseological units. Our study then aims to contribute to historical phraseology by exploring the phraseological units with andana and traque (two phraseologically bound words) as their nucleus.\n El estudio fraseológico del español carece todavía hoy de una obra lexicográfica en la que sus unidades se vean descritas en su historia. Aunque el DHISFRAES llena parcialmente ese vacío, no pocos trabajos han podido detallar la historia de un número importante de unidades fraseológicas. El presente estudio pretende adherirse a ellos, explorando desde los preceptos de la fraseología histórica las unidades fraseológicas que tienen como núcleo andana y traque, ambas palabras diacríticas.","PeriodicalId":52028,"journal":{"name":"Revista de Investigacion Linguistica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Notas a la diacronía y la fraseología de andana y traque\",\"authors\":\"Juan Manuel Ribes Lorenzo\",\"doi\":\"10.6018/ril.484831\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The study of Spanish phraseology still lacks a lexicographical work that describes its units from a historical perspective. Even though DHISFRAES (Spanish historical and phraseological dictionary) partially fills that gap, several studies have surveyed the history of an important number of phraseological units. Our study then aims to contribute to historical phraseology by exploring the phraseological units with andana and traque (two phraseologically bound words) as their nucleus.\\n El estudio fraseológico del español carece todavía hoy de una obra lexicográfica en la que sus unidades se vean descritas en su historia. Aunque el DHISFRAES llena parcialmente ese vacío, no pocos trabajos han podido detallar la historia de un número importante de unidades fraseológicas. El presente estudio pretende adherirse a ellos, explorando desde los preceptos de la fraseología histórica las unidades fraseológicas que tienen como núcleo andana y traque, ambas palabras diacríticas.\",\"PeriodicalId\":52028,\"journal\":{\"name\":\"Revista de Investigacion Linguistica\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista de Investigacion Linguistica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6018/ril.484831\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Investigacion Linguistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/ril.484831","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Notas a la diacronía y la fraseología de andana y traque
The study of Spanish phraseology still lacks a lexicographical work that describes its units from a historical perspective. Even though DHISFRAES (Spanish historical and phraseological dictionary) partially fills that gap, several studies have surveyed the history of an important number of phraseological units. Our study then aims to contribute to historical phraseology by exploring the phraseological units with andana and traque (two phraseologically bound words) as their nucleus.
El estudio fraseológico del español carece todavía hoy de una obra lexicográfica en la que sus unidades se vean descritas en su historia. Aunque el DHISFRAES llena parcialmente ese vacío, no pocos trabajos han podido detallar la historia de un número importante de unidades fraseológicas. El presente estudio pretende adherirse a ellos, explorando desde los preceptos de la fraseología histórica las unidades fraseológicas que tienen como núcleo andana y traque, ambas palabras diacríticas.