扩展实践:与新的聋人编剧人才的剧本开发

IF 0.4 4区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
A. Davies
{"title":"扩展实践:与新的聋人编剧人才的剧本开发","authors":"A. Davies","doi":"10.1386/josc_00023_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Deaf1 film and television, modest production budgets and limited training opportunities present considerable challenges for emerging screenwriting talent. This article argues that orthodox approaches to developing screenplays must be expanded when working in this context.\n The analysis focuses on an individual case study: the development of a half-hour television drama between a professional hearing script editor and a novice Deaf screenwriter. The article discusses the creative and cultural complexity of the editor‐writer relationship, drawing on Schon’s\n ‘reflective practitioner’ concept, Ladd’s analysis of Deaf culture, Gramsci’s elaboration of the subaltern and the theories of Bourdieu, Foucault and Freire. More specifically, Macdonald’s Screen Idea Work Group is employed to explore the dialogical process of\n shared creation, which expands out to include production team, actors and interpreters via a uniquely adapted ‘table read’ situated at the heart of the development process. Reflecting on the value of this powerful encounter, the aim of the study is to address a gap in knowledge\n about this practice phenomenon and to contribute to Deaf filmmaking practice by proposing an original methodology. Overall, it is contended that greater investment is required to develop assured screenwriting voices to serve Deaf film and television audiences.","PeriodicalId":41719,"journal":{"name":"Journal of Screenwriting","volume":"11 1","pages":"157-174"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Expanding practice: Script development with new Deaf screenwriting talent\",\"authors\":\"A. Davies\",\"doi\":\"10.1386/josc_00023_1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In Deaf1 film and television, modest production budgets and limited training opportunities present considerable challenges for emerging screenwriting talent. This article argues that orthodox approaches to developing screenplays must be expanded when working in this context.\\n The analysis focuses on an individual case study: the development of a half-hour television drama between a professional hearing script editor and a novice Deaf screenwriter. The article discusses the creative and cultural complexity of the editor‐writer relationship, drawing on Schon’s\\n ‘reflective practitioner’ concept, Ladd’s analysis of Deaf culture, Gramsci’s elaboration of the subaltern and the theories of Bourdieu, Foucault and Freire. More specifically, Macdonald’s Screen Idea Work Group is employed to explore the dialogical process of\\n shared creation, which expands out to include production team, actors and interpreters via a uniquely adapted ‘table read’ situated at the heart of the development process. Reflecting on the value of this powerful encounter, the aim of the study is to address a gap in knowledge\\n about this practice phenomenon and to contribute to Deaf filmmaking practice by proposing an original methodology. Overall, it is contended that greater investment is required to develop assured screenwriting voices to serve Deaf film and television audiences.\",\"PeriodicalId\":41719,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Screenwriting\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"157-174\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2020-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Screenwriting\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1386/josc_00023_1\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Screenwriting","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/josc_00023_1","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在Deaf1电影和电视中,适度的制作预算和有限的培训机会给新兴的编剧人才带来了相当大的挑战。本文认为,在这种背景下,必须扩展开发剧本的传统方法。分析集中在一个个案研究:一个半小时的电视剧的发展之间的专业听力脚本编辑和聋人新手编剧。本文借鉴了舍恩的“反思性实践者”概念、拉德对聋人文化的分析、葛兰西对下层社会的阐述以及布迪厄、福柯和弗莱雷的理论,探讨了编辑与作家关系的创造性和文化复杂性。更具体地说,麦当劳的屏幕创意工作组被用来探索共享创作的对话过程,通过独特的“餐桌阅读”,扩展到包括制作团队、演员和口译员,这一过程位于开发过程的核心。考虑到这一强有力的遭遇的价值,本研究的目的是解决关于这一实践现象的知识差距,并通过提出一种新颖的方法,为聋人电影制作实践做出贡献。总的来说,有人认为需要更多的投资来开发可靠的编剧声音,以服务聋人电影和电视观众。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Expanding practice: Script development with new Deaf screenwriting talent
In Deaf1 film and television, modest production budgets and limited training opportunities present considerable challenges for emerging screenwriting talent. This article argues that orthodox approaches to developing screenplays must be expanded when working in this context. The analysis focuses on an individual case study: the development of a half-hour television drama between a professional hearing script editor and a novice Deaf screenwriter. The article discusses the creative and cultural complexity of the editor‐writer relationship, drawing on Schon’s ‘reflective practitioner’ concept, Ladd’s analysis of Deaf culture, Gramsci’s elaboration of the subaltern and the theories of Bourdieu, Foucault and Freire. More specifically, Macdonald’s Screen Idea Work Group is employed to explore the dialogical process of shared creation, which expands out to include production team, actors and interpreters via a uniquely adapted ‘table read’ situated at the heart of the development process. Reflecting on the value of this powerful encounter, the aim of the study is to address a gap in knowledge about this practice phenomenon and to contribute to Deaf filmmaking practice by proposing an original methodology. Overall, it is contended that greater investment is required to develop assured screenwriting voices to serve Deaf film and television audiences.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: The Journal of Screenwriting aims to explore the nature of writing for the moving image in the broadest sense, highlighting current academic thinking around scriptwriting whilst also reflecting on this with a truly international perspective and outlook. The journal will encourage the investigation of a broad range of possible methodologies and approaches to studying the scriptwriting form, in particular: the history of the form, contextual analysis, the process of writing for the moving image, the relationship of scriptwriting to the production process and how the form can be considered in terms of culture and society. The journal also aims to encourage research in the field of screenwriting and the linking of scriptwriting practice to academic theory, and to support and promote conferences and networking events on this subject.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信