{"title":"从Jaufre Rudel到Oïl语言文学:爱的拓扑回声和情感记忆的诗学","authors":"L. Diaconu","doi":"10.4000/RLR.3974","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Notre analyse se propose de mettre en lumiere quelques nuances particulieres dont la tradition troubadouresque s’est enrichie aux XIIe-XIIIe siecles, lorsque bon nombre de trouveres se sont plu a broder leurs vers autour des topoi rattaches a la fin’amor, voire a emprunter directement a l’auctoritas occitane. Les references explicites a certains troubadours en vogue, aussi bien que les citations inserees dans des recits plus amples tel que le Roman de Guillaume de Dole temoignent de ce phenomene. Notre attention sera focalisee sur les reverberations de la creation de Jaufre Rudel dans le Nord, notamment sur les reverberations du topos de l’amor de lonh. Il s’agit, a notre sens, d’une authentique mise en abyme dans le Roman de Guillaume de Dole, vu les multiples reflets que se renvoient les vers de Rudel, essentiellement rattaches a l’imperatif de la remembrance, et a la trame narrative, meme si l’insertion de la cobla occitane s’accompagne, en outre, d’une mise en cause du canon et, finalement, de mutations notables dans ce schema de l’imaginaire.","PeriodicalId":41492,"journal":{"name":"REVUE DES LANGUES ROMANES","volume":"1 1","pages":"39-60"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"De Jaufre Rudel à la littérature en langue d’oïl : échos du topos de l’amor de lonh et poétique de la mémoire affective\",\"authors\":\"L. Diaconu\",\"doi\":\"10.4000/RLR.3974\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Notre analyse se propose de mettre en lumiere quelques nuances particulieres dont la tradition troubadouresque s’est enrichie aux XIIe-XIIIe siecles, lorsque bon nombre de trouveres se sont plu a broder leurs vers autour des topoi rattaches a la fin’amor, voire a emprunter directement a l’auctoritas occitane. Les references explicites a certains troubadours en vogue, aussi bien que les citations inserees dans des recits plus amples tel que le Roman de Guillaume de Dole temoignent de ce phenomene. Notre attention sera focalisee sur les reverberations de la creation de Jaufre Rudel dans le Nord, notamment sur les reverberations du topos de l’amor de lonh. Il s’agit, a notre sens, d’une authentique mise en abyme dans le Roman de Guillaume de Dole, vu les multiples reflets que se renvoient les vers de Rudel, essentiellement rattaches a l’imperatif de la remembrance, et a la trame narrative, meme si l’insertion de la cobla occitane s’accompagne, en outre, d’une mise en cause du canon et, finalement, de mutations notables dans ce schema de l’imaginaire.\",\"PeriodicalId\":41492,\"journal\":{\"name\":\"REVUE DES LANGUES ROMANES\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"39-60\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVUE DES LANGUES ROMANES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/RLR.3974\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVUE DES LANGUES ROMANES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/RLR.3974","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
我们的分析旨在揭示一些特殊的细微差别,这些细微差别在12-13世纪丰富了游吟诗人的传统,当时许多人喜欢在与fin'amor相关的topoi周围绣上诗句,甚至直接从Occitane auctoritas借来。对一些流行游吟诗人的明确引用,以及纪尧姆·德·多尔(Guillaume de Dole)的小说等更广泛的叙述中的引用,都证明了这一现象。我们的注意力将集中在Jaufre Rudel在北方创作的混响上,特别是Lonh的Topos de l'Amor的混响。在我们看来,这是纪尧姆·德·多尔(Guillaume de Dole)小说中的一个真正的深渊,考虑到鲁德尔(Rudel)的诗句所指的多重反射,基本上与纪念的必要性和叙事框架有关,即使《西方眼镜蛇》(Cobla Occitane)的插入也伴随着对正典的质疑,最终伴随着这一想象模式的显著变化。
De Jaufre Rudel à la littérature en langue d’oïl : échos du topos de l’amor de lonh et poétique de la mémoire affective
Notre analyse se propose de mettre en lumiere quelques nuances particulieres dont la tradition troubadouresque s’est enrichie aux XIIe-XIIIe siecles, lorsque bon nombre de trouveres se sont plu a broder leurs vers autour des topoi rattaches a la fin’amor, voire a emprunter directement a l’auctoritas occitane. Les references explicites a certains troubadours en vogue, aussi bien que les citations inserees dans des recits plus amples tel que le Roman de Guillaume de Dole temoignent de ce phenomene. Notre attention sera focalisee sur les reverberations de la creation de Jaufre Rudel dans le Nord, notamment sur les reverberations du topos de l’amor de lonh. Il s’agit, a notre sens, d’une authentique mise en abyme dans le Roman de Guillaume de Dole, vu les multiples reflets que se renvoient les vers de Rudel, essentiellement rattaches a l’imperatif de la remembrance, et a la trame narrative, meme si l’insertion de la cobla occitane s’accompagne, en outre, d’une mise en cause du canon et, finalement, de mutations notables dans ce schema de l’imaginaire.
期刊介绍:
La Revue des langues romanes, désormais plus que centenaire, continue à exploiter les riches terrains de la philologie des langues romanes, au sens classique du terme, et du texte littéraire occitan. Son numéro annuel est composé de deux fascicules consacrés à un thème particulier qui peut concerner l’ancien français, l’occitan de toutes les périodes ou encore des sujets communs à plusieurs littératures romanes. Ces recueils d’articles sont complétés de « varia » qui abordent des sujets plus divers et des comptes rendus critiques abondants qui permettent de mieux appréhender la production contemporaine.