{"title":"“拟”、“抄”、“加注”——从秦汉法律行政文书看“写”的语义场","authors":"T. Staack","doi":"10.1163/24689246-00202004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present paper investigates three terms that were all used to refer to acts of writing in the early imperial administration: shu 書, xie 寫, and shu 署. Based on an analysis of their usage in administrative and legal texts, it illustrates the semantic differences of these terms, which also bear implications for our understanding of the production and use of administrative documents.","PeriodicalId":29844,"journal":{"name":"Bamboo and Silk","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/24689246-00202004","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"“Drafting,” “Copying,” and “Adding Notes”: On the Semantic Field of “Writing” as Reflected by Qin and Early Han Legal and Administrative Documents\",\"authors\":\"T. Staack\",\"doi\":\"10.1163/24689246-00202004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present paper investigates three terms that were all used to refer to acts of writing in the early imperial administration: shu 書, xie 寫, and shu 署. Based on an analysis of their usage in administrative and legal texts, it illustrates the semantic differences of these terms, which also bear implications for our understanding of the production and use of administrative documents.\",\"PeriodicalId\":29844,\"journal\":{\"name\":\"Bamboo and Silk\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-04-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/24689246-00202004\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bamboo and Silk\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/24689246-00202004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bamboo and Silk","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/24689246-00202004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
“Drafting,” “Copying,” and “Adding Notes”: On the Semantic Field of “Writing” as Reflected by Qin and Early Han Legal and Administrative Documents
The present paper investigates three terms that were all used to refer to acts of writing in the early imperial administration: shu 書, xie 寫, and shu 署. Based on an analysis of their usage in administrative and legal texts, it illustrates the semantic differences of these terms, which also bear implications for our understanding of the production and use of administrative documents.