构建第二语言可理解性:对话者的评分能否预测他们感知到的交际体验?

IF 2.4 2区 文学 Q1 LINGUISTICS
C. Nagle, P. Trofimovich, Oğuzhan Tekin, Kim McDonough
{"title":"构建第二语言可理解性:对话者的评分能否预测他们感知到的交际体验?","authors":"C. Nagle, P. Trofimovich, Oğuzhan Tekin, Kim McDonough","doi":"10.1017/S0142716423000073","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Comprehensibility has risen to the forefront of second language (L2) speech research. To date, research has focused on identifying the linguistic, behavioral, and affective correlates of comprehensibility, how it develops over time, and how it evolves over the course of an interaction. In all these approaches, comprehensibility is the dependent measure, but comprehensibility can also be construed as a predictor of other communicative outcomes. In this study, we examined the extent to which comprehensibility predicted interlocutors’ overall impression of their interaction. We analyzed data from 90 paired interactions encompassing three communicative tasks. Interactive partners were L2 English speakers who did not share the same native language. After each task, they provided self- and partner-ratings of comprehensibility, collaboration, and anxiety, and at the end of the interaction, they provided exit ratings of their overall experience in the interaction, communication success, and comfort interacting with their partner. We fit mixed-effects models to the self- and partner-ratings to investigate if those ratings changed over time, and we used the results to derive model-estimated predictors to be incorporated into regression models of the exit ratings. Only the self-ratings, including self-comprehensibility, were significantly associated with the exit ratings, suggesting a speaker-centric view of L2 interaction.","PeriodicalId":48065,"journal":{"name":"Applied Psycholinguistics","volume":"44 1","pages":"131 - 156"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Framing second language comprehensibility: Do interlocutors’ ratings predict their perceived communicative experience?\",\"authors\":\"C. Nagle, P. Trofimovich, Oğuzhan Tekin, Kim McDonough\",\"doi\":\"10.1017/S0142716423000073\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Comprehensibility has risen to the forefront of second language (L2) speech research. To date, research has focused on identifying the linguistic, behavioral, and affective correlates of comprehensibility, how it develops over time, and how it evolves over the course of an interaction. In all these approaches, comprehensibility is the dependent measure, but comprehensibility can also be construed as a predictor of other communicative outcomes. In this study, we examined the extent to which comprehensibility predicted interlocutors’ overall impression of their interaction. We analyzed data from 90 paired interactions encompassing three communicative tasks. Interactive partners were L2 English speakers who did not share the same native language. After each task, they provided self- and partner-ratings of comprehensibility, collaboration, and anxiety, and at the end of the interaction, they provided exit ratings of their overall experience in the interaction, communication success, and comfort interacting with their partner. We fit mixed-effects models to the self- and partner-ratings to investigate if those ratings changed over time, and we used the results to derive model-estimated predictors to be incorporated into regression models of the exit ratings. Only the self-ratings, including self-comprehensibility, were significantly associated with the exit ratings, suggesting a speaker-centric view of L2 interaction.\",\"PeriodicalId\":48065,\"journal\":{\"name\":\"Applied Psycholinguistics\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"131 - 156\"},\"PeriodicalIF\":2.4000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Applied Psycholinguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S0142716423000073\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Psycholinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0142716423000073","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要可理解性已经上升到第二语言(L2)言语研究的前沿。到目前为止,研究的重点是确定可理解性的语言、行为和情感相关性,它是如何随着时间的推移而发展的,以及它是如何在互动过程中演变的。在所有这些方法中,可理解性是依赖性的衡量标准,但可理解性也可以被解释为其他交际结果的预测因素。在这项研究中,我们考察了可理解性在多大程度上预测了对话者对其互动的总体印象。我们分析了90次配对互动的数据,包括三项交际任务。互动伙伴是母语不同的二语英语使用者。在每项任务之后,他们都会对自己和伴侣的可理解性、协作性和焦虑性进行评分,在互动结束时,他们会对自己在互动中的整体体验、沟通成功率以及与伴侣互动的舒适度进行退出评分。我们将混合效应模型与自我和伴侣评级进行拟合,以调查这些评级是否随着时间的推移而变化,并使用结果推导出模型估计的预测因子,将其纳入退出评级的回归模型中。只有自我评分,包括自我理解能力,与退出评分显著相关,这表明二语互动的观点是以说话者为中心的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Framing second language comprehensibility: Do interlocutors’ ratings predict their perceived communicative experience?
Abstract Comprehensibility has risen to the forefront of second language (L2) speech research. To date, research has focused on identifying the linguistic, behavioral, and affective correlates of comprehensibility, how it develops over time, and how it evolves over the course of an interaction. In all these approaches, comprehensibility is the dependent measure, but comprehensibility can also be construed as a predictor of other communicative outcomes. In this study, we examined the extent to which comprehensibility predicted interlocutors’ overall impression of their interaction. We analyzed data from 90 paired interactions encompassing three communicative tasks. Interactive partners were L2 English speakers who did not share the same native language. After each task, they provided self- and partner-ratings of comprehensibility, collaboration, and anxiety, and at the end of the interaction, they provided exit ratings of their overall experience in the interaction, communication success, and comfort interacting with their partner. We fit mixed-effects models to the self- and partner-ratings to investigate if those ratings changed over time, and we used the results to derive model-estimated predictors to be incorporated into regression models of the exit ratings. Only the self-ratings, including self-comprehensibility, were significantly associated with the exit ratings, suggesting a speaker-centric view of L2 interaction.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
3.90
自引率
4.80%
发文量
38
期刊介绍: Applied Psycholinguistics publishes original research papers on the psychological processes involved in language. It examines language development , language use and language disorders in adults and children with a particular emphasis on cross-language studies. The journal gathers together the best work from a variety of disciplines including linguistics, psychology, reading, education, language learning, speech and hearing, and neurology. In addition to research reports, theoretical reviews will be considered for publication as will keynote articles and commentaries.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信