十五、十六世纪奥斯曼文献中的双从句连词——以-Ub-ve为例

IF 0.2 4区 历史学 Q2 HISTORY
C. Römer
{"title":"十五、十六世纪奥斯曼文献中的双从句连词——以-Ub-ve为例","authors":"C. Römer","doi":"10.1163/18775462-bja10013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThe Ottoman gerund in -Ub functions as a conjunctor and designates a unidirectional ‘and’ relation. Sometimes, a second conjunctor like ve, ammâ, lâkin is added after -Ub. Erich Prokosch (Studien zur Grammatik des Osmanisch-Türkischen unter besonderer Berücksichtigung des Vulgärosmanisch-Türkischen, Freiburg: Klaus Schwarz Verlag, 1980, pp. 145–46) thought this double clause conjunction to happen only when the subjects (first actants) and/or diatheses are different from one another in the two clauses, i.e. in the basis segment and the gerundial segment. However, in this article, we try to show that in documents (and other Ottoman prose texts), one may also witness a shift of perspective, scene, plot, group of people, or even a total change of topic.","PeriodicalId":41042,"journal":{"name":"Turkish Historical Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Double Clause Conjunction in Fifteenth and Sixteenth-Century Ottoman Documents: The Case of -Ub ve\",\"authors\":\"C. Römer\",\"doi\":\"10.1163/18775462-bja10013\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThe Ottoman gerund in -Ub functions as a conjunctor and designates a unidirectional ‘and’ relation. Sometimes, a second conjunctor like ve, ammâ, lâkin is added after -Ub. Erich Prokosch (Studien zur Grammatik des Osmanisch-Türkischen unter besonderer Berücksichtigung des Vulgärosmanisch-Türkischen, Freiburg: Klaus Schwarz Verlag, 1980, pp. 145–46) thought this double clause conjunction to happen only when the subjects (first actants) and/or diatheses are different from one another in the two clauses, i.e. in the basis segment and the gerundial segment. However, in this article, we try to show that in documents (and other Ottoman prose texts), one may also witness a shift of perspective, scene, plot, group of people, or even a total change of topic.\",\"PeriodicalId\":41042,\"journal\":{\"name\":\"Turkish Historical Review\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-06-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Turkish Historical Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/18775462-bja10013\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Turkish Historical Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/18775462-bja10013","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

-Ub中的奥斯曼动名词充当连词,表示单向的“和”关系。有时,第二个连词如ve,ammâ,lâkin会添加在-Ub之后。Erich Prokosch(Studien zur Grammatik des Osmanisch-Türkischen unter besonderer Berücksichtigung des Vulgärosmanisch-Türk ischen,弗赖堡:Klaus Schwarz Verlag,1980,第145–46页)认为,只有当主体(第一行为体)和/或代词在两个从句中(即基段和gerundial段)彼此不同时,才会发生这种双从句连词。然而,在这篇文章中,我们试图表明,在文献(和其他奥斯曼散文文本)中,人们也可能看到视角、场景、情节、人群的转变,甚至主题的完全改变。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Double Clause Conjunction in Fifteenth and Sixteenth-Century Ottoman Documents: The Case of -Ub ve
The Ottoman gerund in -Ub functions as a conjunctor and designates a unidirectional ‘and’ relation. Sometimes, a second conjunctor like ve, ammâ, lâkin is added after -Ub. Erich Prokosch (Studien zur Grammatik des Osmanisch-Türkischen unter besonderer Berücksichtigung des Vulgärosmanisch-Türkischen, Freiburg: Klaus Schwarz Verlag, 1980, pp. 145–46) thought this double clause conjunction to happen only when the subjects (first actants) and/or diatheses are different from one another in the two clauses, i.e. in the basis segment and the gerundial segment. However, in this article, we try to show that in documents (and other Ottoman prose texts), one may also witness a shift of perspective, scene, plot, group of people, or even a total change of topic.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: The Turkish Historical Review is devoted to Turkish history in the widest sense, covering the period from the 6th century, with the rise of the Turks in Central Asia, to the 20th century. All contributions to the journal must display a substantial use of primary-source material and also be accessible to historians in general, i.e. those working outside the specific fields of Ottoman and Turkish history. Articles with a comparative scope which cross the traditional boundaries of the area studies paradigm are therefore very welcome. The editors also encourage younger scholars to submit contributions. The journal includes a reviews section, which, in addition to publications in English, French, and other western European languages, will specifically monitor new studies in Turkish and those coming out in the Balkans, Russia and the Middle East. The Turkish Historical Review has a double-blind peer review system.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信