{"title":"约瑟夫·杜宁·博尔科夫斯基的《现代希腊文学史手稿:对19世纪欧洲文学转移的重大贡献》(第一部分)","authors":"Kyriakos Papoulidis","doi":"10.4067/s0718-84712021000100255","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé: Dans le cadre de notre article, nous avons essayé d’examiner le phénomène du transfert littéraire durant la période du Romantisme européen, via le moyen de la traduction poétique. Plus particulièrement, nous avons essayé de procéder à l’étude systématique du manuscrit de l’Histoire de la Littérature Grecque Moderne de Joseph Dunin-Borkowski (1809-1843), par une analyse du contexte historique et humain ainsi qu’une comparaison parallèle des traductions poétiques suivant le texte du littérateur polonais. Abstract: This article aims to analyze the phenomenon of literary transfer during the period of European Romanticism, by the mean of poetic translation. More specifically we have tried to study systematically the manuscript of the History of Modern Greek Literature of Joseph Dunin – Borkowski (1809-1843), by an analysis of the historical and human context as well as a parallel comparison of poetic translations following the text of the Polish poet.","PeriodicalId":37902,"journal":{"name":"Byzantion Nea Hellas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Le manuscrit de l’Histoire de la Littérature Grecque Moderne de Joseph Dunin-Borkowski: une contribution majeure au transfert littéraire européen du 19e siècle (Première partie)\",\"authors\":\"Kyriakos Papoulidis\",\"doi\":\"10.4067/s0718-84712021000100255\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Résumé: Dans le cadre de notre article, nous avons essayé d’examiner le phénomène du transfert littéraire durant la période du Romantisme européen, via le moyen de la traduction poétique. Plus particulièrement, nous avons essayé de procéder à l’étude systématique du manuscrit de l’Histoire de la Littérature Grecque Moderne de Joseph Dunin-Borkowski (1809-1843), par une analyse du contexte historique et humain ainsi qu’une comparaison parallèle des traductions poétiques suivant le texte du littérateur polonais. Abstract: This article aims to analyze the phenomenon of literary transfer during the period of European Romanticism, by the mean of poetic translation. More specifically we have tried to study systematically the manuscript of the History of Modern Greek Literature of Joseph Dunin – Borkowski (1809-1843), by an analysis of the historical and human context as well as a parallel comparison of poetic translations following the text of the Polish poet.\",\"PeriodicalId\":37902,\"journal\":{\"name\":\"Byzantion Nea Hellas\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Byzantion Nea Hellas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4067/s0718-84712021000100255\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Byzantion Nea Hellas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/s0718-84712021000100255","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Le manuscrit de l’Histoire de la Littérature Grecque Moderne de Joseph Dunin-Borkowski: une contribution majeure au transfert littéraire européen du 19e siècle (Première partie)
Résumé: Dans le cadre de notre article, nous avons essayé d’examiner le phénomène du transfert littéraire durant la période du Romantisme européen, via le moyen de la traduction poétique. Plus particulièrement, nous avons essayé de procéder à l’étude systématique du manuscrit de l’Histoire de la Littérature Grecque Moderne de Joseph Dunin-Borkowski (1809-1843), par une analyse du contexte historique et humain ainsi qu’une comparaison parallèle des traductions poétiques suivant le texte du littérateur polonais. Abstract: This article aims to analyze the phenomenon of literary transfer during the period of European Romanticism, by the mean of poetic translation. More specifically we have tried to study systematically the manuscript of the History of Modern Greek Literature of Joseph Dunin – Borkowski (1809-1843), by an analysis of the historical and human context as well as a parallel comparison of poetic translations following the text of the Polish poet.
期刊介绍:
Byzantion Nea Hellás, is yearly journal of Greek, Byzantine and Neohellenic studies, founded in 1970. It publishes original scientific research articles pertaining to the domain of Greek studies, in Spanish, Portuguese, French, and English. The aim of the journal is to foster the publication of works by national and foreign researchers working in the three main areas of Greek culture, as well as the academic interchange between researchers and teaching staff who deal with these subjects.