“快乐的妻子”和“悲伤的丈夫”

Q2 Social Sciences
G. Uwen, Godwin Oko Ushie
{"title":"“快乐的妻子”和“悲伤的丈夫”","authors":"G. Uwen, Godwin Oko Ushie","doi":"10.7592/ejhr2022.10.1.612","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The COVID-19 outbreak was declared a pandemic (a global health emergency) following its ravaging spread and increasing death toll that led to the unprecedented multi-sectoral crisis and collateral damage.  These, and the non-discovery of reliable therapeutic medicines combined to generate rising fears and tension across the globe. To cope with these realities, discourse participants devised humorous expressions to create laughter, ease tension and melt fears.  The paper seeks to examine the contextual usage of such humorous expressions used in Nigeria, particularly in Calabar, that denote the sociolinguistic milieu, and shared knowledge and experience of the interactants.  The study adopts Relief and Encryption Theories of Humour because the theories account for the situational appropriateness of the humorous expressions as “coping devices” in coherence with the cognitive, linguistic, situational and social contexts. Data were generated by means of participant observation in on-site and virtual interactions in social media platforms. Findings show that COVID-19 pandemic has exerted irresistible pressure on language resources that stimulated the creation of humorous expressions as coping needs for the consequential circumstance. Specifically, the humorous expressions such as “happy wives”, “sad husbands”, “side chicks are hungry” among others were regularly and contextually deployed for comic reliefs and cognitive recreations to stimulate laughter in crisis.  Linguistically, the expressions are devised English structures and other constructs with codemixed elements derived from the registers of several discourse domains that reflect the Nigerian sociolinguistic environment. The constructs are therefore modelled to demystify the pandemic and unify interactants in order to ease tension and cope with the realities of the preventive and survival protocols.\n \n ","PeriodicalId":37540,"journal":{"name":"European Journal of Humour Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Happy wives” and “sad husbands”\",\"authors\":\"G. Uwen, Godwin Oko Ushie\",\"doi\":\"10.7592/ejhr2022.10.1.612\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The COVID-19 outbreak was declared a pandemic (a global health emergency) following its ravaging spread and increasing death toll that led to the unprecedented multi-sectoral crisis and collateral damage.  These, and the non-discovery of reliable therapeutic medicines combined to generate rising fears and tension across the globe. To cope with these realities, discourse participants devised humorous expressions to create laughter, ease tension and melt fears.  The paper seeks to examine the contextual usage of such humorous expressions used in Nigeria, particularly in Calabar, that denote the sociolinguistic milieu, and shared knowledge and experience of the interactants.  The study adopts Relief and Encryption Theories of Humour because the theories account for the situational appropriateness of the humorous expressions as “coping devices” in coherence with the cognitive, linguistic, situational and social contexts. Data were generated by means of participant observation in on-site and virtual interactions in social media platforms. Findings show that COVID-19 pandemic has exerted irresistible pressure on language resources that stimulated the creation of humorous expressions as coping needs for the consequential circumstance. Specifically, the humorous expressions such as “happy wives”, “sad husbands”, “side chicks are hungry” among others were regularly and contextually deployed for comic reliefs and cognitive recreations to stimulate laughter in crisis.  Linguistically, the expressions are devised English structures and other constructs with codemixed elements derived from the registers of several discourse domains that reflect the Nigerian sociolinguistic environment. The constructs are therefore modelled to demystify the pandemic and unify interactants in order to ease tension and cope with the realities of the preventive and survival protocols.\\n \\n \",\"PeriodicalId\":37540,\"journal\":{\"name\":\"European Journal of Humour Research\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-04-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"European Journal of Humour Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7592/ejhr2022.10.1.612\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Humour Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7592/ejhr2022.10.1.612","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

新冠肺炎疫情在其肆虐的蔓延和不断增加的死亡人数导致了前所未有的多部门危机和附带损害后,被宣布为大流行(全球卫生紧急事件)。这些,加上没有发现可靠的治疗药物,在全球范围内引发了越来越多的恐惧和紧张。为了应对这些现实,话语参与者设计了幽默的表达方式来制造笑声,缓解紧张情绪,消除恐惧。本文试图考察尼日利亚,特别是卡拉巴尔使用的此类幽默表达的语境用法,这些幽默表达表示社会语言学环境,以及互动者的共同知识和经验。本研究采用幽默的救济和加密理论,因为这些理论考虑了幽默表达作为“应对手段”的情境适当性,与认知、语言、情境和社会语境相一致。数据是通过参与者在社交媒体平台上的现场和虚拟互动中的观察生成的。研究结果表明,新冠肺炎大流行对语言资源施加了不可抗拒的压力,刺激了幽默表达的创作,作为应对相应环境的需要。具体而言,幽默表达,如“快乐的妻子”、“悲伤的丈夫”、“小鸡饿了”等,被定期和情境化地用于喜剧救济和认知娱乐,以在危机中激发笑声。从语言学角度来看,这些表达是由反映尼日利亚社会语言学环境的几个话语领域的语域中衍生出的英语结构和其他具有代码混合元素的结构设计的。因此,对这些结构进行建模,以解开疫情的神秘面纱,统一互动者,从而缓解紧张局势,应对预防和生存协议的现实。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“Happy wives” and “sad husbands”
The COVID-19 outbreak was declared a pandemic (a global health emergency) following its ravaging spread and increasing death toll that led to the unprecedented multi-sectoral crisis and collateral damage.  These, and the non-discovery of reliable therapeutic medicines combined to generate rising fears and tension across the globe. To cope with these realities, discourse participants devised humorous expressions to create laughter, ease tension and melt fears.  The paper seeks to examine the contextual usage of such humorous expressions used in Nigeria, particularly in Calabar, that denote the sociolinguistic milieu, and shared knowledge and experience of the interactants.  The study adopts Relief and Encryption Theories of Humour because the theories account for the situational appropriateness of the humorous expressions as “coping devices” in coherence with the cognitive, linguistic, situational and social contexts. Data were generated by means of participant observation in on-site and virtual interactions in social media platforms. Findings show that COVID-19 pandemic has exerted irresistible pressure on language resources that stimulated the creation of humorous expressions as coping needs for the consequential circumstance. Specifically, the humorous expressions such as “happy wives”, “sad husbands”, “side chicks are hungry” among others were regularly and contextually deployed for comic reliefs and cognitive recreations to stimulate laughter in crisis.  Linguistically, the expressions are devised English structures and other constructs with codemixed elements derived from the registers of several discourse domains that reflect the Nigerian sociolinguistic environment. The constructs are therefore modelled to demystify the pandemic and unify interactants in order to ease tension and cope with the realities of the preventive and survival protocols.    
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
European Journal of Humour Research
European Journal of Humour Research Social Sciences-Cultural Studies
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
34
审稿时长
6 weeks
期刊介绍: The European Journal of Humour Research (EJHR) is a peer-reviewed quarterly journal with an international multidisciplinary editorial board. Although geographically-oriented towards the ˋold continentˊ, the European perspective aims at an international readership and contributors. EJHR covers the full range of work being done on all aspects of humour phenomenon. EJHR is designed to respond to the important changes that have affected the study of humour but particular predominance is given to the past events and current developments in Europe.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信