学习她在全球南方传教的故事——对普罗滕和俞传教生活的思考

IF 0.1 0 RELIGION
Edgar “Trey” Clark
{"title":"学习她在全球南方传教的故事——对普罗滕和俞传教生活的思考","authors":"Edgar “Trey” Clark","doi":"10.1080/0458063X.2021.1895633","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The existing literature on the history of Christian preaching has mostly been written as the history of Western male Christian preaching. This reflects the Western church’s general fixation on the white male (and, in some cases, the Black male) preaching body as the ideal or normative preaching body. Of course, there is much to learn (and unlearn) from the theology and preaching of Martin Luther, John Calvin, John Wesley, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon, and other well-known male voices in the company of preachers. Moreover, some important historical work has already been done that draws attention to women and minority preaching traditions in the West. However, with the exception of the work of scholars like Eunjoo Mary Kim, one is hard pressed to find much writing on the history of Christian preaching outside the West, especially the preaching of women. This must change if those of us who are Western Christians are to be faithful in engaging the breadth and depth of the global church. For, while preaching is always particular to a place and time, learning from sisters and brothers around the world can help us become more aware of our homiletical biases and assumptions, the nature of the Spirit’s work in cultural contexts that are different from our own, and the painfully close relationship between colonialism and proclamation that still haunts much preaching today. In other words, as Jerusha Matsen Neal notes, we need a “global homiletic conversation.” This is especially the case given the growth of Christianity in the global South. Indeed, Cleophus LaRue and Luis Nascimento argue in their recent book The Future Shape of Christian Proclamation that the wisdom of the West “will no longer be the primary conversation partner at the homiletical table” of the future. Though this is an exciting prospect, I believe that, for this to become a reality, among other things, we in the West must learn from the hidden history of the Spirit’s work in a diverse range of homiletical witnesses, particularly the witness of women in the global South. Consequently, building on the work of others, this article aims to take a small step toward recovering the “herstory” of Christian preaching in the global South—that is, the homiletical witness of women outside the West. To do so, I offer a select examination of the preaching lives of two women: the seventeenth-century Caribbean missionary Rebecca Protten and the early twentieth-century Chinese evangelist Dora Yu (Yu Cidu). Among the many possible preachers that could have been chosen for this study, I highlight Protten and Yu as multi-lingual women of color who engaged in unconventional proclamation across multiple borders while navigating the complex dynamics of power and privilege.","PeriodicalId":53923,"journal":{"name":"Liturgy","volume":"36 1","pages":"3 - 10"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/0458063X.2021.1895633","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Learning from the Herstory of Preaching in the Global South: Reflections on the Preaching Lives of Rebecca Protten and Dora Yu\",\"authors\":\"Edgar “Trey” Clark\",\"doi\":\"10.1080/0458063X.2021.1895633\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The existing literature on the history of Christian preaching has mostly been written as the history of Western male Christian preaching. This reflects the Western church’s general fixation on the white male (and, in some cases, the Black male) preaching body as the ideal or normative preaching body. Of course, there is much to learn (and unlearn) from the theology and preaching of Martin Luther, John Calvin, John Wesley, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon, and other well-known male voices in the company of preachers. Moreover, some important historical work has already been done that draws attention to women and minority preaching traditions in the West. However, with the exception of the work of scholars like Eunjoo Mary Kim, one is hard pressed to find much writing on the history of Christian preaching outside the West, especially the preaching of women. This must change if those of us who are Western Christians are to be faithful in engaging the breadth and depth of the global church. For, while preaching is always particular to a place and time, learning from sisters and brothers around the world can help us become more aware of our homiletical biases and assumptions, the nature of the Spirit’s work in cultural contexts that are different from our own, and the painfully close relationship between colonialism and proclamation that still haunts much preaching today. In other words, as Jerusha Matsen Neal notes, we need a “global homiletic conversation.” This is especially the case given the growth of Christianity in the global South. Indeed, Cleophus LaRue and Luis Nascimento argue in their recent book The Future Shape of Christian Proclamation that the wisdom of the West “will no longer be the primary conversation partner at the homiletical table” of the future. Though this is an exciting prospect, I believe that, for this to become a reality, among other things, we in the West must learn from the hidden history of the Spirit’s work in a diverse range of homiletical witnesses, particularly the witness of women in the global South. Consequently, building on the work of others, this article aims to take a small step toward recovering the “herstory” of Christian preaching in the global South—that is, the homiletical witness of women outside the West. To do so, I offer a select examination of the preaching lives of two women: the seventeenth-century Caribbean missionary Rebecca Protten and the early twentieth-century Chinese evangelist Dora Yu (Yu Cidu). Among the many possible preachers that could have been chosen for this study, I highlight Protten and Yu as multi-lingual women of color who engaged in unconventional proclamation across multiple borders while navigating the complex dynamics of power and privilege.\",\"PeriodicalId\":53923,\"journal\":{\"name\":\"Liturgy\",\"volume\":\"36 1\",\"pages\":\"3 - 10\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-04-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/0458063X.2021.1895633\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Liturgy\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/0458063X.2021.1895633\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Liturgy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0458063X.2021.1895633","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

现有关于基督教传教史的文献大多被写成西方男性基督教传教史。这反映了西方教会普遍将白人男性(在某些情况下,黑人男性)传教机构视为理想或规范的传教机构。当然,马丁·路德、约翰·加尔文、约翰·卫斯理、乔纳森·爱德华兹、查尔斯·斯波金和其他知名男声在传教士的陪伴下的神学和传教还有很多需要学习(和忘记)的地方。此外,一些重要的历史工作已经完成,提请人们注意西方的妇女和少数民族传教传统。然而,除了金恩珠(Eunjoo Mary Kim)这样的学者的工作之外,很难找到关于西方以外的基督教传教史,尤其是女性传教史的文章。如果我们这些西方基督徒要忠实于参与全球教会的广度和深度,这种情况就必须改变。因为,尽管传教总是针对特定的地点和时间,但向世界各地的兄弟姐妹学习可以帮助我们更加意识到我们的说教偏见和假设,精神在不同于我们自己的文化背景下的工作性质,以及殖民主义和宣传之间痛苦的密切关系,这种关系至今仍困扰着许多传教活动。换句话说,正如Jerusha Matsen Neal所指出的,我们需要一场“全球布道对话”。考虑到基督教在全球南方的发展,情况尤其如此。事实上,Cleophus LaRue和Luis Nascimento在他们最近出版的《基督教宣言的未来形态》一书中认为,西方的智慧“将不再是未来布道桌上的主要对话伙伴”。尽管这是一个令人兴奋的前景,但我相信,要使这成为现实,除其他外,我们西方必须从圣灵在各种各样的布道见证人中工作的隐藏历史中学习,特别是在全球南方女性的见证人中。因此,在其他人工作的基础上,本文旨在朝着恢复全球南方基督教传教的“她的故事”迈出一小步,即西方以外女性的布道见证。为此,我精选了两位女性的传教生活:17世纪的加勒比传教士Rebecca Protten和20世纪初的中国传教士Dora Yu(余慈都饰)。在本研究可能选择的众多传教士中,我强调普罗滕和余是多语言的有色人种女性,她们在驾驭权力和特权的复杂动态的同时,跨越多个边界进行非传统的宣传。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Learning from the Herstory of Preaching in the Global South: Reflections on the Preaching Lives of Rebecca Protten and Dora Yu
The existing literature on the history of Christian preaching has mostly been written as the history of Western male Christian preaching. This reflects the Western church’s general fixation on the white male (and, in some cases, the Black male) preaching body as the ideal or normative preaching body. Of course, there is much to learn (and unlearn) from the theology and preaching of Martin Luther, John Calvin, John Wesley, Jonathan Edwards, Charles Spurgeon, and other well-known male voices in the company of preachers. Moreover, some important historical work has already been done that draws attention to women and minority preaching traditions in the West. However, with the exception of the work of scholars like Eunjoo Mary Kim, one is hard pressed to find much writing on the history of Christian preaching outside the West, especially the preaching of women. This must change if those of us who are Western Christians are to be faithful in engaging the breadth and depth of the global church. For, while preaching is always particular to a place and time, learning from sisters and brothers around the world can help us become more aware of our homiletical biases and assumptions, the nature of the Spirit’s work in cultural contexts that are different from our own, and the painfully close relationship between colonialism and proclamation that still haunts much preaching today. In other words, as Jerusha Matsen Neal notes, we need a “global homiletic conversation.” This is especially the case given the growth of Christianity in the global South. Indeed, Cleophus LaRue and Luis Nascimento argue in their recent book The Future Shape of Christian Proclamation that the wisdom of the West “will no longer be the primary conversation partner at the homiletical table” of the future. Though this is an exciting prospect, I believe that, for this to become a reality, among other things, we in the West must learn from the hidden history of the Spirit’s work in a diverse range of homiletical witnesses, particularly the witness of women in the global South. Consequently, building on the work of others, this article aims to take a small step toward recovering the “herstory” of Christian preaching in the global South—that is, the homiletical witness of women outside the West. To do so, I offer a select examination of the preaching lives of two women: the seventeenth-century Caribbean missionary Rebecca Protten and the early twentieth-century Chinese evangelist Dora Yu (Yu Cidu). Among the many possible preachers that could have been chosen for this study, I highlight Protten and Yu as multi-lingual women of color who engaged in unconventional proclamation across multiple borders while navigating the complex dynamics of power and privilege.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Liturgy
Liturgy RELIGION-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
27
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信