基于语料库的术语工作:以DicoAdventure资源为例

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Isabel Durán Muñoz
{"title":"基于语料库的术语工作:以DicoAdventure资源为例","authors":"Isabel Durán Muñoz","doi":"10.5209/estr.80584","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Los corpus textuales se han convertido en la actualidad en un recurso fundamental para el trabajo terminográfico, ya que permiten recabar información real, fiable y de calidad para estudiar cualquier campo de especialidad. Están presentes en todas las fases del trabajo, desde la extracción de terminología hasta la inclusión de información lingüística, semántica y pragmática en las entradas de los diccionarios. Por este motivo, el corpus especializado Advencor es la base del proyecto DicoAdventure, un proyecto de investigación que tiene como objetivo elaborar un recurso bilingüe (inglés-español) basado en la léxico-semántica sobre el turismo de aventura, el diccionario DicoAdventure. En este trabajo, presentamos las dos primeras fases de la metodología, a saber: la compilación del corpus y la extracción y selección de unidades especializadas para ilustrar el trabajo terminográfico basado en corpus.","PeriodicalId":40318,"journal":{"name":"Estudios de Traduccion","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-05-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"El trabajo terminográfico basado en corpus: el caso del recurso DicoAdventure\",\"authors\":\"Isabel Durán Muñoz\",\"doi\":\"10.5209/estr.80584\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Los corpus textuales se han convertido en la actualidad en un recurso fundamental para el trabajo terminográfico, ya que permiten recabar información real, fiable y de calidad para estudiar cualquier campo de especialidad. Están presentes en todas las fases del trabajo, desde la extracción de terminología hasta la inclusión de información lingüística, semántica y pragmática en las entradas de los diccionarios. Por este motivo, el corpus especializado Advencor es la base del proyecto DicoAdventure, un proyecto de investigación que tiene como objetivo elaborar un recurso bilingüe (inglés-español) basado en la léxico-semántica sobre el turismo de aventura, el diccionario DicoAdventure. En este trabajo, presentamos las dos primeras fases de la metodología, a saber: la compilación del corpus y la extracción y selección de unidades especializadas para ilustrar el trabajo terminográfico basado en corpus.\",\"PeriodicalId\":40318,\"journal\":{\"name\":\"Estudios de Traduccion\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-05-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Estudios de Traduccion\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5209/estr.80584\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estudios de Traduccion","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/estr.80584","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

文本语料库目前已成为术语工作的基本资源,因为它们可以收集真实、可靠和高质量的信息,以研究任何专业领域。它们存在于工作的所有阶段,从术语提取到在词典条目中包含语言、语义和语用信息。出于这个原因,Advencor专业语料库是DicoAdventure项目的基础,该项目是一个研究项目,旨在开发一种基于冒险旅游词汇语义的双语(英语-西班牙语)资源,即DicoAdventure词典。在这篇文章中,我们介绍了该方法的前两个阶段,即语料库的编辑和专业单元的提取和选择,以说明基于语料库的术语工作。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
El trabajo terminográfico basado en corpus: el caso del recurso DicoAdventure
Los corpus textuales se han convertido en la actualidad en un recurso fundamental para el trabajo terminográfico, ya que permiten recabar información real, fiable y de calidad para estudiar cualquier campo de especialidad. Están presentes en todas las fases del trabajo, desde la extracción de terminología hasta la inclusión de información lingüística, semántica y pragmática en las entradas de los diccionarios. Por este motivo, el corpus especializado Advencor es la base del proyecto DicoAdventure, un proyecto de investigación que tiene como objetivo elaborar un recurso bilingüe (inglés-español) basado en la léxico-semántica sobre el turismo de aventura, el diccionario DicoAdventure. En este trabajo, presentamos las dos primeras fases de la metodología, a saber: la compilación del corpus y la extracción y selección de unidades especializadas para ilustrar el trabajo terminográfico basado en corpus.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Estudios de Traduccion
Estudios de Traduccion LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
29
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信