英文医学术语:功能方面

N. M. Tkhor
{"title":"英文医学术语:功能方面","authors":"N. M. Tkhor","doi":"10.18524/2307-4604.2021.2(47).245950","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is devoted to the study of English medical terminology, namely – its functional aspect. Terminology plays a significant role in people's professional communication, as it serves as a source of obtaining, transmitting scientific information and as a tool for mastering the specialty. Terminology is part of the scientific apparatus, which makes it possible to learn the laws of the research process, to identify channels of interaction with other elements of a particular field of science. At the present stage, one of the main tasks of linguistics is the stratification of the vocabulary of a particular language by various parameters, in particular, by the scope of use of a particular lexical unit. The material of this study were terms and terminological phrases that denote the main medical concepts, selected by a method of selection from scientific articles relating to various subject areas of medicine, dictionaries, Internet sites dedicated to medicine. The studied material is considered by us from the standpoint of system-functional approach, which involves the study of language in general and the language of scientific style of presentation in particular as a complex formation, which highlights the components and relationships between them. The ways of forming new terms can be divided into the following groups: 1. morphological way of word formation – derivation, abbreviation; 2. syntactic, through the formation of phrases and phrases from several words; 3. semantic – narrowing of the meaning of commonly used words; metaphorical and metonymic transfer of the former meaning; 4. borrowing words from other languages. The most productive way to form medical terms is derivation. The research conducted on the basis of English medical terminology is the first stage of the study of the relationship between cognitive structures of consciousness and semantics of the term, between the worldview of the English speaker (medical specialist) and the structure of general and specialized dictionaries and texts. ","PeriodicalId":34053,"journal":{"name":"Zapiski z romanogermans''koyi filologiyi","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ENGLISH MEDICAL TERMINOLOGY: FUNCTIONAL ASPECT\",\"authors\":\"N. M. Tkhor\",\"doi\":\"10.18524/2307-4604.2021.2(47).245950\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article is devoted to the study of English medical terminology, namely – its functional aspect. Terminology plays a significant role in people's professional communication, as it serves as a source of obtaining, transmitting scientific information and as a tool for mastering the specialty. Terminology is part of the scientific apparatus, which makes it possible to learn the laws of the research process, to identify channels of interaction with other elements of a particular field of science. At the present stage, one of the main tasks of linguistics is the stratification of the vocabulary of a particular language by various parameters, in particular, by the scope of use of a particular lexical unit. The material of this study were terms and terminological phrases that denote the main medical concepts, selected by a method of selection from scientific articles relating to various subject areas of medicine, dictionaries, Internet sites dedicated to medicine. The studied material is considered by us from the standpoint of system-functional approach, which involves the study of language in general and the language of scientific style of presentation in particular as a complex formation, which highlights the components and relationships between them. The ways of forming new terms can be divided into the following groups: 1. morphological way of word formation – derivation, abbreviation; 2. syntactic, through the formation of phrases and phrases from several words; 3. semantic – narrowing of the meaning of commonly used words; metaphorical and metonymic transfer of the former meaning; 4. borrowing words from other languages. The most productive way to form medical terms is derivation. The research conducted on the basis of English medical terminology is the first stage of the study of the relationship between cognitive structures of consciousness and semantics of the term, between the worldview of the English speaker (medical specialist) and the structure of general and specialized dictionaries and texts. \",\"PeriodicalId\":34053,\"journal\":{\"name\":\"Zapiski z romanogermans''koyi filologiyi\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Zapiski z romanogermans''koyi filologiyi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18524/2307-4604.2021.2(47).245950\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zapiski z romanogermans''koyi filologiyi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18524/2307-4604.2021.2(47).245950","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文主要研究英语医学术语的功能方面。术语在人们的专业交流中起着重要的作用,它是获取和传递科学信息的来源,是掌握专业知识的工具。术语是科学仪器的一部分,它使人们有可能了解研究过程的规律,确定与某一特定科学领域的其他要素相互作用的渠道。在现阶段,语言学的主要任务之一是通过各种参数,特别是通过特定词汇单位的使用范围,对特定语言的词汇进行分层。本研究的材料是表示主要医学概念的术语和术语短语,通过选择方法从与医学各学科领域有关的科学文章、词典、医学网站中选择。我们从系统功能方法的角度来考虑所研究的材料,这涉及到一般语言的研究,特别是科学呈现风格的语言作为一个复杂的结构,突出了它们之间的组成部分和关系。新术语的形成方式可分为以下几类:1.新术语的形成方式。构词法——引申、缩写;2. 句法上,通过几个词组成词组和短语;3.语义化——缩小常用词语的意思;前义的隐喻和转喻转换;4. 从其他语言中借用词汇。形成医学术语最有效的方法是引申。以英语医学术语为基础进行的研究是研究意识认知结构与术语语义、英语使用者(医学专家)的世界观与通用和专业词典和文本结构之间关系的第一阶段。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ENGLISH MEDICAL TERMINOLOGY: FUNCTIONAL ASPECT
The article is devoted to the study of English medical terminology, namely – its functional aspect. Terminology plays a significant role in people's professional communication, as it serves as a source of obtaining, transmitting scientific information and as a tool for mastering the specialty. Terminology is part of the scientific apparatus, which makes it possible to learn the laws of the research process, to identify channels of interaction with other elements of a particular field of science. At the present stage, one of the main tasks of linguistics is the stratification of the vocabulary of a particular language by various parameters, in particular, by the scope of use of a particular lexical unit. The material of this study were terms and terminological phrases that denote the main medical concepts, selected by a method of selection from scientific articles relating to various subject areas of medicine, dictionaries, Internet sites dedicated to medicine. The studied material is considered by us from the standpoint of system-functional approach, which involves the study of language in general and the language of scientific style of presentation in particular as a complex formation, which highlights the components and relationships between them. The ways of forming new terms can be divided into the following groups: 1. morphological way of word formation – derivation, abbreviation; 2. syntactic, through the formation of phrases and phrases from several words; 3. semantic – narrowing of the meaning of commonly used words; metaphorical and metonymic transfer of the former meaning; 4. borrowing words from other languages. The most productive way to form medical terms is derivation. The research conducted on the basis of English medical terminology is the first stage of the study of the relationship between cognitive structures of consciousness and semantics of the term, between the worldview of the English speaker (medical specialist) and the structure of general and specialized dictionaries and texts. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
38
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信