茴香袋中的楔形文字板走私:Elias Gejou 1896年向大英博物馆出售的简介

IF 1.2 0 ARCHAEOLOGY
Nadia Ait Said-Ghanem
{"title":"茴香袋中的楔形文字板走私:Elias Gejou 1896年向大英博物馆出售的简介","authors":"Nadia Ait Said-Ghanem","doi":"10.5334/bha-667","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The British Museum archive preserves hundreds of letters sent by antiquities dealers based in Baghdad who regularly wrote to sell archaeological artefacts to the department of Egyptian and Assyrian antiquities (the former name of today’s Middle East collection) in the late 19 th century. These documents, largely understudied for the information they contain about the antiquities trade in this period, are invaluable not only because they preserve the stories of the men and women who were involved in this trade, but also because they record the details of their smuggling operations. In their letters to curators, antiquities dealers openly discussed the methods they used to circumvent the Ottoman authorities’ exportation ban of archaeological artefacts adopted in 1884. Although dealers did not shy away from writing about their operations, they did however refrain from disclosing how they passed their collections through customs undetected. Despite this absence, such stories (while rare) do survive. One of the most explicit is preserved in documents related to the British Museum’s purchase of 186 cuneiform tablets from a Baghdad-based broker named Elias Gejou in 1896, who hid the artefacts he sent in bags of aniseed. To present this rare example of a ploy to deceive, this article retraces the events and relationships that enabled Elias Gejou’s smuggling. The aim of this case study is to illustrate how investigating antiquities dealers’ letters in the British Museum archive can","PeriodicalId":41664,"journal":{"name":"Bulletin of the History of Archaeology","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2022-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Smuggling Cuneiform Tablets in Aniseed Bags: Profile of a Sale Made by Elias Gejou to the British Museum in 1896\",\"authors\":\"Nadia Ait Said-Ghanem\",\"doi\":\"10.5334/bha-667\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The British Museum archive preserves hundreds of letters sent by antiquities dealers based in Baghdad who regularly wrote to sell archaeological artefacts to the department of Egyptian and Assyrian antiquities (the former name of today’s Middle East collection) in the late 19 th century. These documents, largely understudied for the information they contain about the antiquities trade in this period, are invaluable not only because they preserve the stories of the men and women who were involved in this trade, but also because they record the details of their smuggling operations. In their letters to curators, antiquities dealers openly discussed the methods they used to circumvent the Ottoman authorities’ exportation ban of archaeological artefacts adopted in 1884. Although dealers did not shy away from writing about their operations, they did however refrain from disclosing how they passed their collections through customs undetected. Despite this absence, such stories (while rare) do survive. One of the most explicit is preserved in documents related to the British Museum’s purchase of 186 cuneiform tablets from a Baghdad-based broker named Elias Gejou in 1896, who hid the artefacts he sent in bags of aniseed. To present this rare example of a ploy to deceive, this article retraces the events and relationships that enabled Elias Gejou’s smuggling. The aim of this case study is to illustrate how investigating antiquities dealers’ letters in the British Museum archive can\",\"PeriodicalId\":41664,\"journal\":{\"name\":\"Bulletin of the History of Archaeology\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2022-10-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bulletin of the History of Archaeology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5334/bha-667\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ARCHAEOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of the History of Archaeology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5334/bha-667","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ARCHAEOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

大英博物馆档案馆保存了数百封来自巴格达古董商的信件,这些古董商在19世纪末经常写信向埃及和亚述文物部(今天中东藏品的原名)出售考古文物。这些文件在很大程度上因其所包含的有关这一时期文物贸易的信息而被研究不足,它们是非常宝贵的,不仅因为它们保存了参与这一贸易的男女的故事,还因为它们记录了他们走私行动的细节。在给策展人的信中,古董商公开讨论了他们用来规避奥斯曼当局1884年颁布的考古文物出口禁令的方法。尽管经销商并不回避写下他们的业务,但他们也没有透露他们是如何在未被发现的情况下通过海关的。尽管如此,这样的故事(虽然罕见)仍然存在。其中最明确的一件保存在与大英博物馆1896年从巴格达一位名叫Elias Gejou的经纪人那里购买186块楔形文字板有关的文件中,这位经纪人将他寄来的文物藏在茴香袋中。为了呈现这个罕见的欺骗策略的例子,本文追溯了Elias Gejou走私的事件和关系。本案例研究的目的是说明如何调查大英博物馆档案中的古董商信件
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Smuggling Cuneiform Tablets in Aniseed Bags: Profile of a Sale Made by Elias Gejou to the British Museum in 1896
The British Museum archive preserves hundreds of letters sent by antiquities dealers based in Baghdad who regularly wrote to sell archaeological artefacts to the department of Egyptian and Assyrian antiquities (the former name of today’s Middle East collection) in the late 19 th century. These documents, largely understudied for the information they contain about the antiquities trade in this period, are invaluable not only because they preserve the stories of the men and women who were involved in this trade, but also because they record the details of their smuggling operations. In their letters to curators, antiquities dealers openly discussed the methods they used to circumvent the Ottoman authorities’ exportation ban of archaeological artefacts adopted in 1884. Although dealers did not shy away from writing about their operations, they did however refrain from disclosing how they passed their collections through customs undetected. Despite this absence, such stories (while rare) do survive. One of the most explicit is preserved in documents related to the British Museum’s purchase of 186 cuneiform tablets from a Baghdad-based broker named Elias Gejou in 1896, who hid the artefacts he sent in bags of aniseed. To present this rare example of a ploy to deceive, this article retraces the events and relationships that enabled Elias Gejou’s smuggling. The aim of this case study is to illustrate how investigating antiquities dealers’ letters in the British Museum archive can
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.60
自引率
0.00%
发文量
2
审稿时长
11 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信