{"title":"Jordi Puntí的Els castellans:重塑加泰罗尼亚的移民和融合叙事","authors":"Stephanie A. Mueller","doi":"10.1080/08831157.2020.1807820","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Acclaimed Catalan writer Jordi Puntí’s fictional memoir Els castellans (2011) offers an important contribution to contemporary debates on immigration and national identity in Catalonia. Set in the 1970s in the small industrial city of Manlleu, this collection of semi-autobiographical vignettes about two rival groups of boys narrates not only Puntí’s adolescence, but also provincial Catalonia’s struggle to integrate large numbers of working-class Spanish migrants who arrived to the region in the mid-twentieth century. Els castellans is groundbreaking in its literary telling of the experience of the 1950s–1970s migratory wave from a Catalan-identified point of view. Adopting a geographical approach to examine how the memoir interrogates the divisions between Catalans and Spanish migrants, this essay argues for reading Els castellans as a coming-of-age allegory of Catalan and Spanish political transitions that provides a much-needed reckoning with Catalonia’s history of immigration. At the same time, the memoir spatially connects the mid-century Spanish migrants to present-day Moroccan immigrants, revealing a recurring fear of mobility. Els castellans counters this fear by articulating a dynamic, bidirectional integration process that transforms the host as much as the migrant.","PeriodicalId":41843,"journal":{"name":"ROMANCE QUARTERLY","volume":"67 1","pages":"214 - 229"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-08-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/08831157.2020.1807820","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Jordi Puntí’s Els castellans: Reshaping Catalan narratives of immigration and integration\",\"authors\":\"Stephanie A. Mueller\",\"doi\":\"10.1080/08831157.2020.1807820\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Acclaimed Catalan writer Jordi Puntí’s fictional memoir Els castellans (2011) offers an important contribution to contemporary debates on immigration and national identity in Catalonia. Set in the 1970s in the small industrial city of Manlleu, this collection of semi-autobiographical vignettes about two rival groups of boys narrates not only Puntí’s adolescence, but also provincial Catalonia’s struggle to integrate large numbers of working-class Spanish migrants who arrived to the region in the mid-twentieth century. Els castellans is groundbreaking in its literary telling of the experience of the 1950s–1970s migratory wave from a Catalan-identified point of view. Adopting a geographical approach to examine how the memoir interrogates the divisions between Catalans and Spanish migrants, this essay argues for reading Els castellans as a coming-of-age allegory of Catalan and Spanish political transitions that provides a much-needed reckoning with Catalonia’s history of immigration. At the same time, the memoir spatially connects the mid-century Spanish migrants to present-day Moroccan immigrants, revealing a recurring fear of mobility. Els castellans counters this fear by articulating a dynamic, bidirectional integration process that transforms the host as much as the migrant.\",\"PeriodicalId\":41843,\"journal\":{\"name\":\"ROMANCE QUARTERLY\",\"volume\":\"67 1\",\"pages\":\"214 - 229\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-08-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/08831157.2020.1807820\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ROMANCE QUARTERLY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/08831157.2020.1807820\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ROMANCE QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/08831157.2020.1807820","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
Jordi Puntí’s Els castellans: Reshaping Catalan narratives of immigration and integration
Abstract Acclaimed Catalan writer Jordi Puntí’s fictional memoir Els castellans (2011) offers an important contribution to contemporary debates on immigration and national identity in Catalonia. Set in the 1970s in the small industrial city of Manlleu, this collection of semi-autobiographical vignettes about two rival groups of boys narrates not only Puntí’s adolescence, but also provincial Catalonia’s struggle to integrate large numbers of working-class Spanish migrants who arrived to the region in the mid-twentieth century. Els castellans is groundbreaking in its literary telling of the experience of the 1950s–1970s migratory wave from a Catalan-identified point of view. Adopting a geographical approach to examine how the memoir interrogates the divisions between Catalans and Spanish migrants, this essay argues for reading Els castellans as a coming-of-age allegory of Catalan and Spanish political transitions that provides a much-needed reckoning with Catalonia’s history of immigration. At the same time, the memoir spatially connects the mid-century Spanish migrants to present-day Moroccan immigrants, revealing a recurring fear of mobility. Els castellans counters this fear by articulating a dynamic, bidirectional integration process that transforms the host as much as the migrant.
期刊介绍:
Lorca and Baudelaire, Chrétien de Troyes and Borges. The articles in Romance Quarterly provide insight into classic and contemporary works of literature originating in the Romance languages. The journal publishes historical and interpretative articles primarily on French and Spanish literature but also on Catalan, Italian, Portuguese, and Brazilian literature. RQ contains critical essays and book reviews, mostly in English but also in Romance languages, by scholars from universities all over the world. Romance Quarterly belongs in every department and library of Romance languages.