基于大数据的英汉翻译语用失误自校正系统

Q4 Decision Sciences
Zonghui He
{"title":"基于大数据的英汉翻译语用失误自校正系统","authors":"Zonghui He","doi":"10.1504/ijass.2020.10034529","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Aiming at the problems of long time, high energy consumption and low accuracy of the current English-Chinese translation pragmatic self-calibration system, a design method of English-Chinese translation pragmatic self-calibration system based on big data is proposed. In the hardware part of the system, the framework of the pragmatic error self-calibration system is designed. The speech is converted into digital signals by the speech recognition module, and the recognised digital signals are translated into Chinese by the functions in the translation module. In the software part of the system, the sample risk minimisation algorithm is adopted to keep the loss function in the sample minimum, and the calibration model is built according to the linear search and feature selection results. The experimental results show that the energy consumption coefficient of the designed system varies from 0 to 1.5. The average calibration accuracy is 95% and the calibration accuracy is high.","PeriodicalId":39029,"journal":{"name":"International Journal of Applied Systemic Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"Self-calibration system for pragmatic failure in English-Chinese translation based on big data\",\"authors\":\"Zonghui He\",\"doi\":\"10.1504/ijass.2020.10034529\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Aiming at the problems of long time, high energy consumption and low accuracy of the current English-Chinese translation pragmatic self-calibration system, a design method of English-Chinese translation pragmatic self-calibration system based on big data is proposed. In the hardware part of the system, the framework of the pragmatic error self-calibration system is designed. The speech is converted into digital signals by the speech recognition module, and the recognised digital signals are translated into Chinese by the functions in the translation module. In the software part of the system, the sample risk minimisation algorithm is adopted to keep the loss function in the sample minimum, and the calibration model is built according to the linear search and feature selection results. The experimental results show that the energy consumption coefficient of the designed system varies from 0 to 1.5. The average calibration accuracy is 95% and the calibration accuracy is high.\",\"PeriodicalId\":39029,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Applied Systemic Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Applied Systemic Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1504/ijass.2020.10034529\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Decision Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Applied Systemic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1504/ijass.2020.10034529","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Decision Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

摘要

针对目前英汉翻译语用自校准系统存在时间长、能耗高、精度低等问题,提出了一种基于大数据的英汉翻译语用自校准系统设计方法。在系统硬件部分,设计了实用误差自标定系统的总体框架。通过语音识别模块将语音转换成数字信号,再通过翻译模块中的功能将识别出来的数字信号翻译成中文。在系统的软件部分,采用样本风险最小化算法使损失函数保持在样本最小,并根据线性搜索和特征选择结果建立校准模型。实验结果表明,所设计系统的能耗系数在0 ~ 1.5之间变化。平均校准精度为95%,校准精度高。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Self-calibration system for pragmatic failure in English-Chinese translation based on big data
Aiming at the problems of long time, high energy consumption and low accuracy of the current English-Chinese translation pragmatic self-calibration system, a design method of English-Chinese translation pragmatic self-calibration system based on big data is proposed. In the hardware part of the system, the framework of the pragmatic error self-calibration system is designed. The speech is converted into digital signals by the speech recognition module, and the recognised digital signals are translated into Chinese by the functions in the translation module. In the software part of the system, the sample risk minimisation algorithm is adopted to keep the loss function in the sample minimum, and the calibration model is built according to the linear search and feature selection results. The experimental results show that the energy consumption coefficient of the designed system varies from 0 to 1.5. The average calibration accuracy is 95% and the calibration accuracy is high.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
International Journal of Applied Systemic Studies
International Journal of Applied Systemic Studies Decision Sciences-Information Systems and Management
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
2
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信