胡里奥广场和赫克托·奥利亚

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
O. Cisneros
{"title":"胡里奥广场和赫克托·奥利亚","authors":"O. Cisneros","doi":"10.18309/ranpoll.v52i3.1672","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A poesia concreta de Augusto e Haroldo de Campos e Décio Pignatari surgiu em final dos anos 50, um momento de muita efervescência criativa no Brasil, tanto nas artes plásticas quanto na literatura e na poesia, e que despertou muito interesse no exterior. Criada em 1962, também a Bienal de São Paulo trouxe para o Brasil estrangeiros atraídos pela energia desses movimentos de vanguarda. É o caso de dois artistas do mundo hispânico: o escritor e artista plástico espanhol Julio Plaza e o arquiteto, curador, tradutor e poeta mexicano Héctor Olea. Tanto Plaza quanto Olea entraram em contato com os irmãos Campos e estabeleceram trocas e projetos afins. Esse artigo visa explorar o papel desses dois “viajantes estrangeiros” e o olhar “de fora” e “de dentro” que desenvolveram como consequência de sua participação no mundo artístico e literário do Brasil nas décadas de 1970 e 1980.","PeriodicalId":41303,"journal":{"name":"Revista da Anpoll","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Julio Plaza e Héctor Olea\",\"authors\":\"O. Cisneros\",\"doi\":\"10.18309/ranpoll.v52i3.1672\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A poesia concreta de Augusto e Haroldo de Campos e Décio Pignatari surgiu em final dos anos 50, um momento de muita efervescência criativa no Brasil, tanto nas artes plásticas quanto na literatura e na poesia, e que despertou muito interesse no exterior. Criada em 1962, também a Bienal de São Paulo trouxe para o Brasil estrangeiros atraídos pela energia desses movimentos de vanguarda. É o caso de dois artistas do mundo hispânico: o escritor e artista plástico espanhol Julio Plaza e o arquiteto, curador, tradutor e poeta mexicano Héctor Olea. Tanto Plaza quanto Olea entraram em contato com os irmãos Campos e estabeleceram trocas e projetos afins. Esse artigo visa explorar o papel desses dois “viajantes estrangeiros” e o olhar “de fora” e “de dentro” que desenvolveram como consequência de sua participação no mundo artístico e literário do Brasil nas décadas de 1970 e 1980.\",\"PeriodicalId\":41303,\"journal\":{\"name\":\"Revista da Anpoll\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista da Anpoll\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i3.1672\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista da Anpoll","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i3.1672","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

奥古斯托、哈洛尔多·德·坎波斯和decio皮尼亚塔利的具体诗歌出现在50年代末,这是巴西美术、文学和诗歌创作蓬勃发展的时期,引起了国外的极大兴趣。创建于1962年的sao保罗双年展也将被这些前卫运动的能量所吸引的外国人带到巴西。两位来自西班牙世界的艺术家就是这样的例子:西班牙作家兼造型艺术家胡里奥·普拉扎(Julio Plaza)和墨西哥建筑师、策展人、翻译家和诗人hector Olea。Plaza和Olea都与Campos兄弟取得了联系,并建立了交流和相关项目。本文旨在探讨这两位“外国旅行者”的角色,以及他们在20世纪70年代和80年代参与巴西艺术和文学世界后发展起来的“外部”和“内部”的观点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Julio Plaza e Héctor Olea
A poesia concreta de Augusto e Haroldo de Campos e Décio Pignatari surgiu em final dos anos 50, um momento de muita efervescência criativa no Brasil, tanto nas artes plásticas quanto na literatura e na poesia, e que despertou muito interesse no exterior. Criada em 1962, também a Bienal de São Paulo trouxe para o Brasil estrangeiros atraídos pela energia desses movimentos de vanguarda. É o caso de dois artistas do mundo hispânico: o escritor e artista plástico espanhol Julio Plaza e o arquiteto, curador, tradutor e poeta mexicano Héctor Olea. Tanto Plaza quanto Olea entraram em contato com os irmãos Campos e estabeleceram trocas e projetos afins. Esse artigo visa explorar o papel desses dois “viajantes estrangeiros” e o olhar “de fora” e “de dentro” que desenvolveram como consequência de sua participação no mundo artístico e literário do Brasil nas décadas de 1970 e 1980.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Revista da Anpoll
Revista da Anpoll LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
42
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信