俄语移民的文化经验与文化谈判:养育子女的民族习惯与文化延续困境

IF 1.4 2区 社会学 Q2 ETHNIC STUDIES
Raisa Akifeva, F. Fozdar, L. Baldassar
{"title":"俄语移民的文化经验与文化谈判:养育子女的民族习惯与文化延续困境","authors":"Raisa Akifeva, F. Fozdar, L. Baldassar","doi":"10.1177/14687968221149167","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"How migrants negotiate and adjust to new cultural settings and how they transmit culture to their children are key questions for migration researchers. This paper explores how culture is experienced and negotiated among Russian-speaking migrants, drawing on interviews and observation data collected in Perth, Australia, and Madrid, Spain, together with online forum data and documents. Analysis reveals that long-term socio-historical processes taking place within the post-Soviet space generate certain similarities among its inhabitants. These shared features, which Norbert Elias (1996) called ‘national habitus’, include internalised dispositions and behavioural patterns evident and reproduced in everyday life, such as hygiene and healthcare practices, norms of conduct in public places, and practices and beliefs related to the control of children’s behaviour and discipline. Many migrants come to realise that they are bearers of these similarities only in the process of the migration experience. This process of recognition of their habitus, including realising the cultural nature of certain standards of behaviour perceived as ‘civilised’ and ‘rational’ in the past, and the making of decisions about what is important to keep and what is not, we refer to as ‘cultural continuity dilemmas’. Participants resolve these dilemmas in three main ways: reinforcing their cultural classification systems through condemnation or attempts to correct; adopting the new standards; or adjusting perceptions to find a compromise. In these processes, certain practices and norms may come to be recognised as Soviet in both positive and negative senses, as being acceptable, or outdated remnants of a totalitarian system. Solving such dilemmas creates a unique combination of practices, forming a common cultural hybridity and generating new awareness of cultural and national identities.","PeriodicalId":47512,"journal":{"name":"Ethnicities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2023-01-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Experiences of culture and cultural negotiations among Russian-speaking migrants: National habitus and cultural continuity dilemmas in child-rearing\",\"authors\":\"Raisa Akifeva, F. Fozdar, L. Baldassar\",\"doi\":\"10.1177/14687968221149167\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"How migrants negotiate and adjust to new cultural settings and how they transmit culture to their children are key questions for migration researchers. This paper explores how culture is experienced and negotiated among Russian-speaking migrants, drawing on interviews and observation data collected in Perth, Australia, and Madrid, Spain, together with online forum data and documents. Analysis reveals that long-term socio-historical processes taking place within the post-Soviet space generate certain similarities among its inhabitants. These shared features, which Norbert Elias (1996) called ‘national habitus’, include internalised dispositions and behavioural patterns evident and reproduced in everyday life, such as hygiene and healthcare practices, norms of conduct in public places, and practices and beliefs related to the control of children’s behaviour and discipline. Many migrants come to realise that they are bearers of these similarities only in the process of the migration experience. This process of recognition of their habitus, including realising the cultural nature of certain standards of behaviour perceived as ‘civilised’ and ‘rational’ in the past, and the making of decisions about what is important to keep and what is not, we refer to as ‘cultural continuity dilemmas’. Participants resolve these dilemmas in three main ways: reinforcing their cultural classification systems through condemnation or attempts to correct; adopting the new standards; or adjusting perceptions to find a compromise. In these processes, certain practices and norms may come to be recognised as Soviet in both positive and negative senses, as being acceptable, or outdated remnants of a totalitarian system. Solving such dilemmas creates a unique combination of practices, forming a common cultural hybridity and generating new awareness of cultural and national identities.\",\"PeriodicalId\":47512,\"journal\":{\"name\":\"Ethnicities\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.4000,\"publicationDate\":\"2023-01-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ethnicities\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/14687968221149167\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"ETHNIC STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ethnicities","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/14687968221149167","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"ETHNIC STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

移民如何谈判和适应新的文化环境,以及他们如何将文化传播给他们的孩子是移民研究人员的关键问题。本文利用在澳大利亚珀斯和西班牙马德里收集的访谈和观察数据,以及在线论坛数据和文件,探讨了讲俄语的移民如何体验和谈判文化。分析表明,后苏联空间内发生的长期社会历史进程在其居民之间产生了某些相似性。这些共同特征被诺伯特·埃利亚斯(1996)称为“国家习惯”,包括在日常生活中明显和重现的内化倾向和行为模式,如卫生和医疗保健实践,公共场所的行为规范,以及与控制儿童行为和纪律有关的实践和信念。许多移民只是在移民经历的过程中才意识到他们是这些相似之处的承担者。这种认识他们的习惯的过程,包括认识到过去被认为是“文明”和“理性”的某些行为标准的文化本质,以及决定什么是重要的,什么是不重要的,我们称之为“文化连续性困境”。参与者主要通过三种方式来解决这些困境:通过谴责或试图纠正来加强他们的文化分类系统;采用新标准;或者调整观念以寻求妥协。在这些过程中,某些做法和规范可能会在积极和消极的意义上被认为是苏联的,被认为是可接受的,或者是过时的极权主义制度的残余。解决这些困境创造了一种独特的实践组合,形成了一种共同的文化杂糅,并产生了新的文化和民族认同意识。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Experiences of culture and cultural negotiations among Russian-speaking migrants: National habitus and cultural continuity dilemmas in child-rearing
How migrants negotiate and adjust to new cultural settings and how they transmit culture to their children are key questions for migration researchers. This paper explores how culture is experienced and negotiated among Russian-speaking migrants, drawing on interviews and observation data collected in Perth, Australia, and Madrid, Spain, together with online forum data and documents. Analysis reveals that long-term socio-historical processes taking place within the post-Soviet space generate certain similarities among its inhabitants. These shared features, which Norbert Elias (1996) called ‘national habitus’, include internalised dispositions and behavioural patterns evident and reproduced in everyday life, such as hygiene and healthcare practices, norms of conduct in public places, and practices and beliefs related to the control of children’s behaviour and discipline. Many migrants come to realise that they are bearers of these similarities only in the process of the migration experience. This process of recognition of their habitus, including realising the cultural nature of certain standards of behaviour perceived as ‘civilised’ and ‘rational’ in the past, and the making of decisions about what is important to keep and what is not, we refer to as ‘cultural continuity dilemmas’. Participants resolve these dilemmas in three main ways: reinforcing their cultural classification systems through condemnation or attempts to correct; adopting the new standards; or adjusting perceptions to find a compromise. In these processes, certain practices and norms may come to be recognised as Soviet in both positive and negative senses, as being acceptable, or outdated remnants of a totalitarian system. Solving such dilemmas creates a unique combination of practices, forming a common cultural hybridity and generating new awareness of cultural and national identities.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Ethnicities
Ethnicities ETHNIC STUDIES-
CiteScore
2.90
自引率
0.00%
发文量
47
期刊介绍: There is currently a burgeoning interest in both sociology and politics around questions of ethnicity, nationalism and related issues such as identity politics and minority rights. Ethnicities is a cross-disciplinary journal that will provide a critical dialogue between these debates in sociology and politics, and related disciplines. Ethnicities has three broad aims, each of which adds a new and distinctive dimension to the academic analysis of ethnicity, nationalism, identity politics and minority rights.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信