缺席的声音

IF 0.9 Q2 LINGUISTICS
Ana Deumert
{"title":"缺席的声音","authors":"Ana Deumert","doi":"10.1075/aral.21039.deu","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis article engages with the theme of the proposed special issue in a perhaps unexpected way: for me, the ‘translinguistic movement’ is a pertinent reminder to move beyond the boundaries of language and other visible/audible modalities that are involved in semiosis. It also encourages us to move beyond the naïve empiricism that has shaped sociolinguistic work over the decades. The ‘sociolinguistics of the spectre’ that I develop in this article is rooted in philosophies of radical empiricism; it acknowledges the sensuous and affective nature of social life, and refuses to work with the ‘boundaries, binaries and demarcations’ that are located within the temporal ‘linearity of modernity’ (Garuba, 2013). In doing so, I will look at a particular time-space: the postcolony. It is a time-space where the ghosts of the past are ever-present and shape translinguistic practices; a time-space where time is always somehow ‘out-of-joint’.","PeriodicalId":43911,"journal":{"name":"Australian Review of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"The sound of absent-presence\",\"authors\":\"Ana Deumert\",\"doi\":\"10.1075/aral.21039.deu\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis article engages with the theme of the proposed special issue in a perhaps unexpected way: for me, the ‘translinguistic movement’ is a pertinent reminder to move beyond the boundaries of language and other visible/audible modalities that are involved in semiosis. It also encourages us to move beyond the naïve empiricism that has shaped sociolinguistic work over the decades. The ‘sociolinguistics of the spectre’ that I develop in this article is rooted in philosophies of radical empiricism; it acknowledges the sensuous and affective nature of social life, and refuses to work with the ‘boundaries, binaries and demarcations’ that are located within the temporal ‘linearity of modernity’ (Garuba, 2013). In doing so, I will look at a particular time-space: the postcolony. It is a time-space where the ghosts of the past are ever-present and shape translinguistic practices; a time-space where time is always somehow ‘out-of-joint’.\",\"PeriodicalId\":43911,\"journal\":{\"name\":\"Australian Review of Applied Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2022-05-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Australian Review of Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/aral.21039.deu\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australian Review of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/aral.21039.deu","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

这篇文章以一种可能意想不到的方式参与了提议的特刊的主题:对我来说,“翻译运动”是一个相关的提醒,提醒我们超越语言和其他涉及符号学的可见/可听模式的界限。它还鼓励我们超越naïve经验主义,这种经验主义在过去几十年里塑造了社会语言学的工作。我在本文中提出的“幽灵的社会语言学”根植于激进经验主义哲学;它承认社会生活的感性和情感本质,并拒绝与位于时间“现代性线性”中的“边界,二元和界限”一起工作(Garuba, 2013)。在此过程中,我将着眼于一个特定的时空:后殖民地。在这个时空里,过去的幽灵永远存在,塑造着翻译实践;一个时间总是“不协调”的时空。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The sound of absent-presence
This article engages with the theme of the proposed special issue in a perhaps unexpected way: for me, the ‘translinguistic movement’ is a pertinent reminder to move beyond the boundaries of language and other visible/audible modalities that are involved in semiosis. It also encourages us to move beyond the naïve empiricism that has shaped sociolinguistic work over the decades. The ‘sociolinguistics of the spectre’ that I develop in this article is rooted in philosophies of radical empiricism; it acknowledges the sensuous and affective nature of social life, and refuses to work with the ‘boundaries, binaries and demarcations’ that are located within the temporal ‘linearity of modernity’ (Garuba, 2013). In doing so, I will look at a particular time-space: the postcolony. It is a time-space where the ghosts of the past are ever-present and shape translinguistic practices; a time-space where time is always somehow ‘out-of-joint’.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.70
自引率
8.30%
发文量
24
期刊介绍: The Australian Review of Applied Linguistics (ARAL) is the preeminent journal of the Applied Linguistics Association of Australia (ALAA). ARAL is a peer reviewed journal that promotes scholarly discussion and contemporary understandings of language-related matters with a view to impacting on real-world problems and debates. The journal publishes empirical and theoretical research on language/s in educational, professional, institutional and community settings. ARAL welcomes national and international submissions presenting research related to any of the major sub-disciplines of Applied Linguistics as well as transdisciplinary studies. Areas of particular interest include but are not limited to: · Analysis of discourse and interaction · Assessment and evaluation · Bi/multilingualism and bi/multilingual education · Corpus linguistics · Cognitive linguistics · Language, culture and identity · Language maintenance and revitalization · Language planning and policy · Language teaching and learning, including specific languages and TESOL · Pragmatics · Research design and methodology · Second language acquisition · Sociolinguistics · Language and technology · Translating and interpreting.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信