名人移民与德国种族化的融合逻辑

IF 1.5 Q2 COMMUNICATION
Kate Zambon
{"title":"名人移民与德国种族化的融合逻辑","authors":"Kate Zambon","doi":"10.1080/15405702.2021.1892692","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Since the turn of the millennium, “integration” has become a predominant floating signifier in discourse and policy regulating the place of immigrants and minorities in European societies. This study analyzes a self-described “integration campaign” that used celebrity exemplars to promote the German language to immigrants and their descendants. This case demonstrates the interrelationship between celebrations of new German diversity and discourses that frame immigrants-and especially Muslims-as a potential threat to national life. This campaign combines two potent sites of symbolic cultural politics: language and the body. It uses racialized celebrity exemplars to articulate normative whiteness symbolized by standardized German. The campaign targets the imagined figure of the perpetual migrant who is beyond the reach of the German language and, thus, outside the regulatory and disciplinary control of majority society. While it is self-styled as a playful invitation to learn German, the content of the campaign, its theme song, and the press discourse about it use racialized celebrity bodies to affirm colorblind meritocracy while devaluing the lives of racialized “migrants”who are unable or unwilling to conform.","PeriodicalId":45584,"journal":{"name":"Popular Communication","volume":"19 1","pages":"207 - 221"},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2021-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15405702.2021.1892692","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Celebrity migrants and the racialized logic of integration in Germany\",\"authors\":\"Kate Zambon\",\"doi\":\"10.1080/15405702.2021.1892692\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT Since the turn of the millennium, “integration” has become a predominant floating signifier in discourse and policy regulating the place of immigrants and minorities in European societies. This study analyzes a self-described “integration campaign” that used celebrity exemplars to promote the German language to immigrants and their descendants. This case demonstrates the interrelationship between celebrations of new German diversity and discourses that frame immigrants-and especially Muslims-as a potential threat to national life. This campaign combines two potent sites of symbolic cultural politics: language and the body. It uses racialized celebrity exemplars to articulate normative whiteness symbolized by standardized German. The campaign targets the imagined figure of the perpetual migrant who is beyond the reach of the German language and, thus, outside the regulatory and disciplinary control of majority society. While it is self-styled as a playful invitation to learn German, the content of the campaign, its theme song, and the press discourse about it use racialized celebrity bodies to affirm colorblind meritocracy while devaluing the lives of racialized “migrants”who are unable or unwilling to conform.\",\"PeriodicalId\":45584,\"journal\":{\"name\":\"Popular Communication\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"207 - 221\"},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2021-07-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15405702.2021.1892692\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Popular Communication\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/15405702.2021.1892692\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"COMMUNICATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Popular Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/15405702.2021.1892692","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

自世纪之交以来,“融合”已成为欧洲社会中调节移民和少数民族地位的话语和政策中一个主要的浮动能指。本研究分析了一项自称为“融合运动”的活动,该活动利用名人榜样向移民及其后代推广德语。这个案例展示了庆祝德国新多样性与将移民——尤其是穆斯林——视为国家生活潜在威胁的言论之间的相互关系。这场运动结合了象征文化政治的两个强有力的场所:语言和身体。它使用种族化的名人范例来阐明标准化德语象征的规范白人。这场运动的目标是想象中的永久移民形象,他们超出了德语的范围,因此也超出了多数社会的监管和纪律控制。虽然它自称是一个有趣的邀请学习德语的活动,但活动的内容、主题曲和关于它的媒体话语都利用种族化的名人身体来肯定不分肤色的精英统治,同时贬低那些无法或不愿融入社会的种族化“移民”的生活。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Celebrity migrants and the racialized logic of integration in Germany
ABSTRACT Since the turn of the millennium, “integration” has become a predominant floating signifier in discourse and policy regulating the place of immigrants and minorities in European societies. This study analyzes a self-described “integration campaign” that used celebrity exemplars to promote the German language to immigrants and their descendants. This case demonstrates the interrelationship between celebrations of new German diversity and discourses that frame immigrants-and especially Muslims-as a potential threat to national life. This campaign combines two potent sites of symbolic cultural politics: language and the body. It uses racialized celebrity exemplars to articulate normative whiteness symbolized by standardized German. The campaign targets the imagined figure of the perpetual migrant who is beyond the reach of the German language and, thus, outside the regulatory and disciplinary control of majority society. While it is self-styled as a playful invitation to learn German, the content of the campaign, its theme song, and the press discourse about it use racialized celebrity bodies to affirm colorblind meritocracy while devaluing the lives of racialized “migrants”who are unable or unwilling to conform.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Popular Communication
Popular Communication COMMUNICATION-
CiteScore
3.90
自引率
0.00%
发文量
15
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信