语言教师学习的规范性:ELF和欧洲语言学生教师档案(EPOSTL)

IF 0.8 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Stefan Riegler
{"title":"语言教师学习的规范性:ELF和欧洲语言学生教师档案(EPOSTL)","authors":"Stefan Riegler","doi":"10.1515/jelf-2021-2048","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract As with any proposal for a change in pedagogy, the starting point for implementation is teacher education. Suggestions have been put forward for an approach to English language teaching (ELT) which takes into account the lingua franca function language can fulfill. Frameworks for how teachers might adopt a pedagogy of English as a lingua franca (ELF), however, are inconsistent with current policy guidelines for student teacher learning. This concerns most notably those directives provided in the European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL), which is used in a growing number of teacher formation programs. This paper examines the ‘can-do’ statements which the EPOSTL proposes should represent the required methodological competences of language teachers. Using discourse analytic methods, the article explores what the EPOSTL portrays that prospective teachers need to know about language and how to teach it. It is argued that the language education policy represented by the EPOSTL is based on a conceptual perspective that can only impede the development of a genuinely reflective approach to the education of English language teachers and the implementation of an ELF pedagogy. Zusammenfassung Wie bei jedem Konzept für pädagogischen Wandel, ist die Lehrendenbildung der Anfangspunkt. Ansätze für den Englischunterricht, welcher die Funktion von Sprache als Lingua Franca berücksichtigt, wurden bereits vorgeschlagen. Modelle, die zeigen wie Sprachlehrende eine Pädagogik für Englisch als Lingua Franca (ELF) einführen können, stellen sich allerdings als unvereinbar mit aktuellen sprachpolitischen Richtlinien heraus. Dies betrifft ganz besonders jene Vorgaben im Europäischen Portfolio für Sprachlehrende in Ausbildung (EPOSA), das in einer steigenden Anzahl von Programmen der Sprachlehrendenbildung eingesetzt wird. Dieser Artikel befasst sich mit den Kann-Beschreibungen, welche dem EPOSA zufolge die für Sprachlehrende erforderlichen methodischen Kompetenzen abbilden sollen. Mit dem Einsatz von diskursanalytischen Methoden untersucht der Artikel, was das EPOSA darstellt, dass zukünftige Sprachlehrende über Sprache wissen müssen und wie sie unterrichtet werden soll. Es wird argumentiert, dass die vom EPOSA repräsentierte Sprachbildungspolitik auf einer konzeptuellen Perspektive basiert, die sich für die Entwicklung eines genuin auf Reflexion aufbauenden Ansatzes zur Ausbildung für Englischlehrende und der Implementierung einer Pädagogik für ELF als hinderlich erweist.","PeriodicalId":44449,"journal":{"name":"Journal of English as a Lingua Franca","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Normativity in language teacher learning: ELF and the European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL)\",\"authors\":\"Stefan Riegler\",\"doi\":\"10.1515/jelf-2021-2048\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract As with any proposal for a change in pedagogy, the starting point for implementation is teacher education. Suggestions have been put forward for an approach to English language teaching (ELT) which takes into account the lingua franca function language can fulfill. Frameworks for how teachers might adopt a pedagogy of English as a lingua franca (ELF), however, are inconsistent with current policy guidelines for student teacher learning. This concerns most notably those directives provided in the European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL), which is used in a growing number of teacher formation programs. This paper examines the ‘can-do’ statements which the EPOSTL proposes should represent the required methodological competences of language teachers. Using discourse analytic methods, the article explores what the EPOSTL portrays that prospective teachers need to know about language and how to teach it. It is argued that the language education policy represented by the EPOSTL is based on a conceptual perspective that can only impede the development of a genuinely reflective approach to the education of English language teachers and the implementation of an ELF pedagogy. Zusammenfassung Wie bei jedem Konzept für pädagogischen Wandel, ist die Lehrendenbildung der Anfangspunkt. Ansätze für den Englischunterricht, welcher die Funktion von Sprache als Lingua Franca berücksichtigt, wurden bereits vorgeschlagen. Modelle, die zeigen wie Sprachlehrende eine Pädagogik für Englisch als Lingua Franca (ELF) einführen können, stellen sich allerdings als unvereinbar mit aktuellen sprachpolitischen Richtlinien heraus. Dies betrifft ganz besonders jene Vorgaben im Europäischen Portfolio für Sprachlehrende in Ausbildung (EPOSA), das in einer steigenden Anzahl von Programmen der Sprachlehrendenbildung eingesetzt wird. Dieser Artikel befasst sich mit den Kann-Beschreibungen, welche dem EPOSA zufolge die für Sprachlehrende erforderlichen methodischen Kompetenzen abbilden sollen. Mit dem Einsatz von diskursanalytischen Methoden untersucht der Artikel, was das EPOSA darstellt, dass zukünftige Sprachlehrende über Sprache wissen müssen und wie sie unterrichtet werden soll. Es wird argumentiert, dass die vom EPOSA repräsentierte Sprachbildungspolitik auf einer konzeptuellen Perspektive basiert, die sich für die Entwicklung eines genuin auf Reflexion aufbauenden Ansatzes zur Ausbildung für Englischlehrende und der Implementierung einer Pädagogik für ELF als hinderlich erweist.\",\"PeriodicalId\":44449,\"journal\":{\"name\":\"Journal of English as a Lingua Franca\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2021-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of English as a Lingua Franca\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/jelf-2021-2048\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of English as a Lingua Franca","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jelf-2021-2048","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要与任何改变教育学的建议一样,实施的起点是教师教育。提出了一种考虑通用语功能语言所能实现的英语教学方法。然而,教师如何采用英语教学法作为通用语言(ELF)的框架与当前的师生学习政策指南不一致。这尤其涉及欧洲语言学生教师档案(EPOSTL)中提供的指令,该档案用于越来越多的教师培训项目。本文研究了EPOSTL提出的“可以做”的陈述,这些陈述应该代表语言教师所需的方法能力。本文运用语篇分析的方法,探讨了未来教师需要了解的EPOSTL画像以及如何教授语言。有人认为,以EPOSTL为代表的语言教育政策基于一种概念视角,这种视角只能阻碍英语教师教育的真正反思方法的发展和ELF教学法的实施。与任何教育学变革的概念一样,教师教育是起点。已经提出了考虑到语言作为通用语言的功能的英语教学方法。然而,显示语言教师如何将英语教学法引入法语教学法(ELF)的模型被证明与当前的语言政策指导方针不兼容。欧洲语言教师培训组合(EPOSA)尤其如此,该组合用于越来越多的语言教师教育计划。根据EPOSA的说法,这篇文章讨论了can描述,它应该反映语言教师所需的方法论技能。本文运用语篇分析的方法,考察了EPOSA代表了什么,未来的语言教师需要了解语言以及应该如何教授语言。有人认为,EPOSA所代表的语言教育政策是基于概念视角的,事实证明,这阻碍了英语教师培训和ELF教学法的真正反思方法的发展。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Normativity in language teacher learning: ELF and the European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL)
Abstract As with any proposal for a change in pedagogy, the starting point for implementation is teacher education. Suggestions have been put forward for an approach to English language teaching (ELT) which takes into account the lingua franca function language can fulfill. Frameworks for how teachers might adopt a pedagogy of English as a lingua franca (ELF), however, are inconsistent with current policy guidelines for student teacher learning. This concerns most notably those directives provided in the European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL), which is used in a growing number of teacher formation programs. This paper examines the ‘can-do’ statements which the EPOSTL proposes should represent the required methodological competences of language teachers. Using discourse analytic methods, the article explores what the EPOSTL portrays that prospective teachers need to know about language and how to teach it. It is argued that the language education policy represented by the EPOSTL is based on a conceptual perspective that can only impede the development of a genuinely reflective approach to the education of English language teachers and the implementation of an ELF pedagogy. Zusammenfassung Wie bei jedem Konzept für pädagogischen Wandel, ist die Lehrendenbildung der Anfangspunkt. Ansätze für den Englischunterricht, welcher die Funktion von Sprache als Lingua Franca berücksichtigt, wurden bereits vorgeschlagen. Modelle, die zeigen wie Sprachlehrende eine Pädagogik für Englisch als Lingua Franca (ELF) einführen können, stellen sich allerdings als unvereinbar mit aktuellen sprachpolitischen Richtlinien heraus. Dies betrifft ganz besonders jene Vorgaben im Europäischen Portfolio für Sprachlehrende in Ausbildung (EPOSA), das in einer steigenden Anzahl von Programmen der Sprachlehrendenbildung eingesetzt wird. Dieser Artikel befasst sich mit den Kann-Beschreibungen, welche dem EPOSA zufolge die für Sprachlehrende erforderlichen methodischen Kompetenzen abbilden sollen. Mit dem Einsatz von diskursanalytischen Methoden untersucht der Artikel, was das EPOSA darstellt, dass zukünftige Sprachlehrende über Sprache wissen müssen und wie sie unterrichtet werden soll. Es wird argumentiert, dass die vom EPOSA repräsentierte Sprachbildungspolitik auf einer konzeptuellen Perspektive basiert, die sich für die Entwicklung eines genuin auf Reflexion aufbauenden Ansatzes zur Ausbildung für Englischlehrende und der Implementierung einer Pädagogik für ELF als hinderlich erweist.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
12.50%
发文量
13
期刊介绍: The Journal of English as a Lingua Franca (JELF) is the first journal to be devoted to the rapidly-growing phenomenon of English as a Lingua Franca. The articles and other features explore this global phenomenon from a wide number of perspectives, including linguistic, sociolinguistic, socio-psychological, and political, in a diverse range of settings where English is the common language of choice.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信