夜晚作为一个准拓扑边界思考和生活

J. Desclés
{"title":"夜晚作为一个准拓扑边界思考和生活","authors":"J. Desclés","doi":"10.4000/ateliers.13561","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Les notions « nuit », « jour », « couchant », « levant », « aube », « crepuscule » possedent des significations qui ne sont pas independantes, car elles font partie de schemes structures par une quasi-topologie. Cette derniere est une extension de la topologie generale. A un lieu, la quasi-topologie associe son interieur et son interieur strict, sa fermeture et sa fermeture large, ses frontieres interne et externe, sa simple frontiere et sa frontiere large… Pour analyser la notion de « la nuit », nous considerons deux modeles quasi topologiques interpretatifs. Le premier modele s’organise autour des deux lieux opposes, la nuit et le jour, le couchant et le levant etant les frontieres qui separent ces deux lieux. Le second modele s’organise autour des deux lieux du couchant (descente et disparition du soleil) et du levant (apparition et ascension du soleil), la nuit etant une frontiere large (non ponctuelle) quasi topologique, ou se produisent diverses inversions. Ce deuxieme modele permet de structurer les inversions d’activites nocturnes rencontrees dans certaines cultures (en particulier dans les cultures meso-americaines).","PeriodicalId":30529,"journal":{"name":"Ateliers dAnthropologie","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La nuit pensée et vécue comme une frontière quasi topologique\",\"authors\":\"J. Desclés\",\"doi\":\"10.4000/ateliers.13561\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Les notions « nuit », « jour », « couchant », « levant », « aube », « crepuscule » possedent des significations qui ne sont pas independantes, car elles font partie de schemes structures par une quasi-topologie. Cette derniere est une extension de la topologie generale. A un lieu, la quasi-topologie associe son interieur et son interieur strict, sa fermeture et sa fermeture large, ses frontieres interne et externe, sa simple frontiere et sa frontiere large… Pour analyser la notion de « la nuit », nous considerons deux modeles quasi topologiques interpretatifs. Le premier modele s’organise autour des deux lieux opposes, la nuit et le jour, le couchant et le levant etant les frontieres qui separent ces deux lieux. Le second modele s’organise autour des deux lieux du couchant (descente et disparition du soleil) et du levant (apparition et ascension du soleil), la nuit etant une frontiere large (non ponctuelle) quasi topologique, ou se produisent diverses inversions. Ce deuxieme modele permet de structurer les inversions d’activites nocturnes rencontrees dans certaines cultures (en particulier dans les cultures meso-americaines).\",\"PeriodicalId\":30529,\"journal\":{\"name\":\"Ateliers dAnthropologie\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ateliers dAnthropologie\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/ateliers.13561\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ateliers dAnthropologie","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ateliers.13561","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

“夜”、“日”、“日落”、“日出”、“黎明”、“黄昏”等概念的含义不是独立的,因为它们是由准拓扑结构构成的方案的一部分。后者是一般拓扑的扩展。在一个地方,准拓扑结合了它的内部和严格的内部,它的封闭和宽封闭,它的内部和外部边界,它的简单边界和它的宽边界……为了分析“夜”的概念,我们考虑了两种解释准拓扑模型。第一个模型围绕着两个相反的地方组织,黑夜和白天,日落和日出是分隔这两个地方的边界。第二个模型是围绕日落(太阳的下降和消失)和日出(太阳的出现和上升)两个地点组织的,夜晚是一个宽的边界(不是点)准拓扑,在那里发生各种倒置。第二种模式允许构建某些文化(特别是中美洲文化)中夜间活动的逆转。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La nuit pensée et vécue comme une frontière quasi topologique
Les notions « nuit », « jour », « couchant », « levant », « aube », « crepuscule » possedent des significations qui ne sont pas independantes, car elles font partie de schemes structures par une quasi-topologie. Cette derniere est une extension de la topologie generale. A un lieu, la quasi-topologie associe son interieur et son interieur strict, sa fermeture et sa fermeture large, ses frontieres interne et externe, sa simple frontiere et sa frontiere large… Pour analyser la notion de « la nuit », nous considerons deux modeles quasi topologiques interpretatifs. Le premier modele s’organise autour des deux lieux opposes, la nuit et le jour, le couchant et le levant etant les frontieres qui separent ces deux lieux. Le second modele s’organise autour des deux lieux du couchant (descente et disparition du soleil) et du levant (apparition et ascension du soleil), la nuit etant une frontiere large (non ponctuelle) quasi topologique, ou se produisent diverses inversions. Ce deuxieme modele permet de structurer les inversions d’activites nocturnes rencontrees dans certaines cultures (en particulier dans les cultures meso-americaines).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
2
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信