奴隶制在澳门和华南的可公度

IF 0.5 4区 历史学 0 ASIAN STUDIES
S. McManus
{"title":"奴隶制在澳门和华南的可公度","authors":"S. McManus","doi":"10.1353/jas.2021.0016","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"abstract:On September 12, 1672, an eighteen-year-old Chinese slave called Ângela was sold by a low-level Qing official to a Portuguese merchant at Macau’s northern gate, or so her limited-term servitude certificate claims. At that moment, Ângela moved from one part of a loosely integrated global market to another, crossing linguistic and cultural boundaries that shaped both her legal status and lived experience. This move was facilitated by fundamental similarities in the ways human beings were commodified in the Iberian world and early Qing China, which were in turn undergirded by overlapping ideas about degraded status and loosely equivalent customs surrounding property and contracts. As a contribution to the global history of early modern slavery, this article makes extensive use of both Chinese and Western sources to explore the limits of such commensurability and what it might have meant for Chinese women like Ângela who were sold in Macau.摘要:1672 年,一位十八歲的中國女子被賣予澳門葡萄牙商人為奴,從跨越語言文 化的中國邊界到達地球的另一邊的伊比利亞世界,但兩處對以人類為財產的概念 與習慣卻有着不少相似之處。本文將利用中外史料探討這種相似性的局限,以更 進一步了解當時被賣奴隸的人生。","PeriodicalId":29948,"journal":{"name":"HARVARD JOURNAL OF ASIATIC STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-11-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Commensurability of Slavery in Macau and South China\",\"authors\":\"S. McManus\",\"doi\":\"10.1353/jas.2021.0016\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"abstract:On September 12, 1672, an eighteen-year-old Chinese slave called Ângela was sold by a low-level Qing official to a Portuguese merchant at Macau’s northern gate, or so her limited-term servitude certificate claims. At that moment, Ângela moved from one part of a loosely integrated global market to another, crossing linguistic and cultural boundaries that shaped both her legal status and lived experience. This move was facilitated by fundamental similarities in the ways human beings were commodified in the Iberian world and early Qing China, which were in turn undergirded by overlapping ideas about degraded status and loosely equivalent customs surrounding property and contracts. As a contribution to the global history of early modern slavery, this article makes extensive use of both Chinese and Western sources to explore the limits of such commensurability and what it might have meant for Chinese women like Ângela who were sold in Macau.摘要:1672 年,一位十八歲的中國女子被賣予澳門葡萄牙商人為奴,從跨越語言文 化的中國邊界到達地球的另一邊的伊比利亞世界,但兩處對以人類為財產的概念 與習慣卻有着不少相似之處。本文將利用中外史料探討這種相似性的局限,以更 進一步了解當時被賣奴隸的人生。\",\"PeriodicalId\":29948,\"journal\":{\"name\":\"HARVARD JOURNAL OF ASIATIC STUDIES\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-11-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"HARVARD JOURNAL OF ASIATIC STUDIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/jas.2021.0016\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"HARVARD JOURNAL OF ASIATIC STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jas.2021.0016","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1672年9月12日,一位名叫安吉拉的18岁中国奴隶在澳门北门被一位清朝低级官员卖给了一位葡萄牙商人。在那一刻,安吉拉从一个松散整合的全球市场的一部分转移到了另一部分,跨越了语言和文化的界限,这些界限塑造了她的法律地位和生活经历。这一举措得益于伊比利亚世界和清初中国人类商品化方式的根本相似性,而这反过来又受到关于退化地位的重叠观念以及围绕财产和合同的松散对等习俗的支撑。作为对早期现代奴隶制全球史的贡献,本文广泛利用中西方资料,探讨了这种可公度的局限性,以及它对像安吉拉这样在澳门被贩卖的中国女性可能意味着什么。摘要:1672年,一位十八歲的中國女子被賣予澳門葡萄牙商人為奴,從跨越語言文 化的中國邊界到達地球的另一邊的伊比利亞世界,但兩處對以人類為財產的概念 與習慣卻有着不少相似之處。本文將利用中外史料探討這種相似性的局限,以更 進一步了解當時被賣奴隸的人生。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Commensurability of Slavery in Macau and South China
abstract:On September 12, 1672, an eighteen-year-old Chinese slave called Ângela was sold by a low-level Qing official to a Portuguese merchant at Macau’s northern gate, or so her limited-term servitude certificate claims. At that moment, Ângela moved from one part of a loosely integrated global market to another, crossing linguistic and cultural boundaries that shaped both her legal status and lived experience. This move was facilitated by fundamental similarities in the ways human beings were commodified in the Iberian world and early Qing China, which were in turn undergirded by overlapping ideas about degraded status and loosely equivalent customs surrounding property and contracts. As a contribution to the global history of early modern slavery, this article makes extensive use of both Chinese and Western sources to explore the limits of such commensurability and what it might have meant for Chinese women like Ângela who were sold in Macau.摘要:1672 年,一位十八歲的中國女子被賣予澳門葡萄牙商人為奴,從跨越語言文 化的中國邊界到達地球的另一邊的伊比利亞世界,但兩處對以人類為財產的概念 與習慣卻有着不少相似之處。本文將利用中外史料探討這種相似性的局限,以更 進一步了解當時被賣奴隸的人生。
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信