{"title":"Judah al-Harris对阿拉伯Panegyric的(跨宗教?)重新奉献","authors":"Jonathan P. Decter","doi":"10.1163/1570064x-12341412","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis article studies two versions of an Arabic panegyric by the Jewish poet Judah al-Ḥarīzī, one preserved in Hebrew (Judeo-Arabic) script and the other in Arabic script in a biographical dictionary by al-Mubārak ibn Aḥmad al-Mawṣilī (1197-1256). The Judeo-Arabic version was dedicated to a Jewish physician. While the version transmitted by al-Mawṣilī does not have a named addressee, it was likely dedicated to a Muslim. By reading the two versions as iterations of the same basic text accommodated to specific circumstances, this article demonstrates the ways in which the author modulated rhetoric to fit the social positions of the respective addressees. The article studies the dynamics of inter-religious praise and the Jewish internalization of Islamic concepts of political legitimacy.","PeriodicalId":43529,"journal":{"name":"JOURNAL OF ARABIC LITERATURE","volume":"51 1","pages":"351-368"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-08-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/1570064x-12341412","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The (Inter-religious?) Rededication of an Arabic Panegyric by Judah al-Ḥarīzī\",\"authors\":\"Jonathan P. Decter\",\"doi\":\"10.1163/1570064x-12341412\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis article studies two versions of an Arabic panegyric by the Jewish poet Judah al-Ḥarīzī, one preserved in Hebrew (Judeo-Arabic) script and the other in Arabic script in a biographical dictionary by al-Mubārak ibn Aḥmad al-Mawṣilī (1197-1256). The Judeo-Arabic version was dedicated to a Jewish physician. While the version transmitted by al-Mawṣilī does not have a named addressee, it was likely dedicated to a Muslim. By reading the two versions as iterations of the same basic text accommodated to specific circumstances, this article demonstrates the ways in which the author modulated rhetoric to fit the social positions of the respective addressees. The article studies the dynamics of inter-religious praise and the Jewish internalization of Islamic concepts of political legitimacy.\",\"PeriodicalId\":43529,\"journal\":{\"name\":\"JOURNAL OF ARABIC LITERATURE\",\"volume\":\"51 1\",\"pages\":\"351-368\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-08-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/1570064x-12341412\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"JOURNAL OF ARABIC LITERATURE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/1570064x-12341412\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF ARABIC LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/1570064x-12341412","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文研究了犹太诗人Judah al-的两个版本的阿拉伯语panegyric-Ḥarīzī,一个用希伯来文(犹太-阿拉伯语)保存,另一个用阿拉伯语保存在al-Mubārak ibn a的传记词典中ḥ疯狂的al-Mawṣilī(1197-1256)。犹太-阿拉伯版本是献给一位犹太医生的。而al-Maw传输的版本ṣilī没有指定的收件人,很可能是献给穆斯林的。通过将这两个版本解读为适应特定情况的同一基本文本的迭代,本文展示了作者调整修辞以适应各自受众的社会立场的方式。本文研究了宗教间赞美的动态和犹太人对伊斯兰政治合法性概念的内化。
The (Inter-religious?) Rededication of an Arabic Panegyric by Judah al-Ḥarīzī
This article studies two versions of an Arabic panegyric by the Jewish poet Judah al-Ḥarīzī, one preserved in Hebrew (Judeo-Arabic) script and the other in Arabic script in a biographical dictionary by al-Mubārak ibn Aḥmad al-Mawṣilī (1197-1256). The Judeo-Arabic version was dedicated to a Jewish physician. While the version transmitted by al-Mawṣilī does not have a named addressee, it was likely dedicated to a Muslim. By reading the two versions as iterations of the same basic text accommodated to specific circumstances, this article demonstrates the ways in which the author modulated rhetoric to fit the social positions of the respective addressees. The article studies the dynamics of inter-religious praise and the Jewish internalization of Islamic concepts of political legitimacy.
期刊介绍:
The Journal of Arabic Literature (JAL) is the leading journal specializing in the study of Arabic literature, ranging from the pre-Islamic period to the present. Founded in 1970, JAL seeks critically and theoretically engaged work at the forefront of the field, written for a global audience comprised of the specialist, the comparatist, and the student alike. JAL publishes literary, critical and historical studies as well as book reviews on Arabic literature broadly understood– classical and modern, written and oral, poetry and prose, literary and colloquial, as well as work situated in comparative and interdisciplinary studies.