{"title":"大众宣传:约翰·海伍德的婚礼歌谣和玛丽一世的西班牙比赛","authors":"Jenni Hyde","doi":"10.1017/S0080440122000019","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The text of John Heywood's wedding ballad for Mary I and Philip of Spain, A Balade specifienge partly the maner, has been underestimated for many years. It is criticised for the poor quality of its poetry and lambasted for its tortured imagery. Instead, this article re-evaluates the ballad as a highly effective popular song intended to spread propaganda defending the queen's Spanish match. It argues that the song performed an excellent job of addressing complex constitutional issues through a quintessentially popular genre, while at the same time successfully overcoming the problem of fitting new words to a pre-existing tune. Furthermore, it is proposed that the song was deliberately set to the melody from Henry VIII's ballad ‘Pastyme with good companye’ and, by drawing on the latest research into cultures of creativity and examining what resonances the tune would have had for its listeners, it suggests that the potential multivalency of the melody was crucially important for understanding the song and its reception.","PeriodicalId":23231,"journal":{"name":"Transactions of the Royal Historical Society","volume":"32 1","pages":"73 - 91"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Popular Propaganda: John Heywood's Wedding Ballad and Mary I's Spanish Match\",\"authors\":\"Jenni Hyde\",\"doi\":\"10.1017/S0080440122000019\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The text of John Heywood's wedding ballad for Mary I and Philip of Spain, A Balade specifienge partly the maner, has been underestimated for many years. It is criticised for the poor quality of its poetry and lambasted for its tortured imagery. Instead, this article re-evaluates the ballad as a highly effective popular song intended to spread propaganda defending the queen's Spanish match. It argues that the song performed an excellent job of addressing complex constitutional issues through a quintessentially popular genre, while at the same time successfully overcoming the problem of fitting new words to a pre-existing tune. Furthermore, it is proposed that the song was deliberately set to the melody from Henry VIII's ballad ‘Pastyme with good companye’ and, by drawing on the latest research into cultures of creativity and examining what resonances the tune would have had for its listeners, it suggests that the potential multivalency of the melody was crucially important for understanding the song and its reception.\",\"PeriodicalId\":23231,\"journal\":{\"name\":\"Transactions of the Royal Historical Society\",\"volume\":\"32 1\",\"pages\":\"73 - 91\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transactions of the Royal Historical Society\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S0080440122000019\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transactions of the Royal Historical Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0080440122000019","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
摘要约翰·海伍德为西班牙的玛丽一世和菲利普创作的婚礼民谣《巴拉德》中的部分内容多年来一直被低估。它因其诗歌质量低劣而受到批评,并因其痛苦的意象而受到抨击。相反,这篇文章重新评价了这首民谣是一首非常有效的流行歌曲,旨在为女王的西班牙比赛进行宣传。它认为,这首歌通过一种典型的流行流派,在解决复杂的宪法问题方面表现出色,同时成功地克服了将新词与预先存在的曲调相匹配的问题。此外,有人提出,这首歌是故意以亨利八世的民谣《Pastyme with good companye》中的旋律为背景的,通过借鉴对创造力文化的最新研究,并考察这首歌对听众的共鸣,这表明,旋律的潜在多元性对于理解歌曲及其接受至关重要。
Popular Propaganda: John Heywood's Wedding Ballad and Mary I's Spanish Match
Abstract The text of John Heywood's wedding ballad for Mary I and Philip of Spain, A Balade specifienge partly the maner, has been underestimated for many years. It is criticised for the poor quality of its poetry and lambasted for its tortured imagery. Instead, this article re-evaluates the ballad as a highly effective popular song intended to spread propaganda defending the queen's Spanish match. It argues that the song performed an excellent job of addressing complex constitutional issues through a quintessentially popular genre, while at the same time successfully overcoming the problem of fitting new words to a pre-existing tune. Furthermore, it is proposed that the song was deliberately set to the melody from Henry VIII's ballad ‘Pastyme with good companye’ and, by drawing on the latest research into cultures of creativity and examining what resonances the tune would have had for its listeners, it suggests that the potential multivalency of the melody was crucially important for understanding the song and its reception.
期刊介绍:
The Royal Historical Society has published the highest quality scholarship in history for over 150 years. A subscription includes a substantial annual volume of the Society’s Transactions, which presents wide-ranging reports from the front lines of historical research by both senior and younger scholars, and two volumes from the Camden Fifth Series, which makes available to a wider audience valuable primary sources that have hitherto been available only in manuscript form.