{"title":"发展中国家的普遍书目控制。IT解决方案的要素","authors":"Rosario de Varennes","doi":"10.7202/1055702AR","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En vue de faciliter le travail qui s’amorce dans les pays en développement, l’auteur recommande un contrôle bibliographique universel (ISBD, ISBN, ISSN, ISRN, etc.) réalisé grâce à l’informatique. Le format MARC pourrait servir de modèle. Il faudrait améliorer également les moyens d’expression du contenu des documents, c’est-à-dire les répertoires de vedettes-matière, les thesauri, les systèmes de classification, etc. La très grande diversité des langues entraînera des problèmes aigus de traduction et de conversion.","PeriodicalId":40546,"journal":{"name":"Documentation et Bibliotheques","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Contrôle bibliographique universel dans les pays en développement. Éléments de solutions informatiques\",\"authors\":\"Rosario de Varennes\",\"doi\":\"10.7202/1055702AR\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En vue de faciliter le travail qui s’amorce dans les pays en développement, l’auteur recommande un contrôle bibliographique universel (ISBD, ISBN, ISSN, ISRN, etc.) réalisé grâce à l’informatique. Le format MARC pourrait servir de modèle. Il faudrait améliorer également les moyens d’expression du contenu des documents, c’est-à-dire les répertoires de vedettes-matière, les thesauri, les systèmes de classification, etc. La très grande diversité des langues entraînera des problèmes aigus de traduction et de conversion.\",\"PeriodicalId\":40546,\"journal\":{\"name\":\"Documentation et Bibliotheques\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-01-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Documentation et Bibliotheques\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7202/1055702AR\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Documentation et Bibliotheques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1055702AR","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE","Score":null,"Total":0}
Contrôle bibliographique universel dans les pays en développement. Éléments de solutions informatiques
En vue de faciliter le travail qui s’amorce dans les pays en développement, l’auteur recommande un contrôle bibliographique universel (ISBD, ISBN, ISSN, ISRN, etc.) réalisé grâce à l’informatique. Le format MARC pourrait servir de modèle. Il faudrait améliorer également les moyens d’expression du contenu des documents, c’est-à-dire les répertoires de vedettes-matière, les thesauri, les systèmes de classification, etc. La très grande diversité des langues entraînera des problèmes aigus de traduction et de conversion.