阿干易地“福”的成语、谚语及身体部位表达

IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
K. Agyekum
{"title":"阿干易地“福”的成语、谚语及身体部位表达","authors":"K. Agyekum","doi":"10.1075/ps.19015.agy","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis paper investigates the interaction between language, culture, body and emotions. It is an aspect of cognitive semantics that discusses the Akan somatic nature of their body and therefore have existing lexical items, idioms and proverbs to comment on “wellbeing”. It is based on Conceptual Metaphor Theory by Lakoff and Johnson (1980) and Ethnopragmatics by Goddard (2006). A great parts of Akan expressions for “wellbeing” are tapped from body parts through their physical, cognitive, and emotional representations. The nature of the derived semantic patterns and how the Akans consider these somatic expressions, idioms and proverbs as important aspects of their language and culture are discussed. This paper argues that “wellbeing” as an emotion is transitional like a pendulum; one can be enjoying aspects of “wellbeing” for a moment and be in “distress” and “depression” a moment later.1\n","PeriodicalId":44036,"journal":{"name":"Pragmatics and Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2023-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Idioms, proverbs and body part expressions on Yiedie “wellbeing” in Akan\",\"authors\":\"K. Agyekum\",\"doi\":\"10.1075/ps.19015.agy\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis paper investigates the interaction between language, culture, body and emotions. It is an aspect of cognitive semantics that discusses the Akan somatic nature of their body and therefore have existing lexical items, idioms and proverbs to comment on “wellbeing”. It is based on Conceptual Metaphor Theory by Lakoff and Johnson (1980) and Ethnopragmatics by Goddard (2006). A great parts of Akan expressions for “wellbeing” are tapped from body parts through their physical, cognitive, and emotional representations. The nature of the derived semantic patterns and how the Akans consider these somatic expressions, idioms and proverbs as important aspects of their language and culture are discussed. This paper argues that “wellbeing” as an emotion is transitional like a pendulum; one can be enjoying aspects of “wellbeing” for a moment and be in “distress” and “depression” a moment later.1\\n\",\"PeriodicalId\":44036,\"journal\":{\"name\":\"Pragmatics and Society\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2023-03-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Pragmatics and Society\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/ps.19015.agy\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Pragmatics and Society","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ps.19015.agy","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文研究了语言、文化、身体和情感之间的相互作用。这是认知语义学的一个方面,讨论了他们身体的阿干体细胞性质,因此有现有的词汇、习语和谚语来评论“幸福”。它基于拉科夫和约翰逊(1980)的概念隐喻理论和戈达德(2006)的民族语用学。阿堪语中“幸福”的大部分表达是通过身体部位的身体、认知和情感表征来提取的。讨论了衍生的语义模式的性质,以及阿卡人如何将这些身体表达、习语和谚语视为他们语言和文化的重要方面。本文认为,“幸福感”作为一种情感是一种钟摆式的过渡;一个人可能会享受片刻的“幸福”,片刻后又陷入“痛苦”和“抑郁”。1
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Idioms, proverbs and body part expressions on Yiedie “wellbeing” in Akan
This paper investigates the interaction between language, culture, body and emotions. It is an aspect of cognitive semantics that discusses the Akan somatic nature of their body and therefore have existing lexical items, idioms and proverbs to comment on “wellbeing”. It is based on Conceptual Metaphor Theory by Lakoff and Johnson (1980) and Ethnopragmatics by Goddard (2006). A great parts of Akan expressions for “wellbeing” are tapped from body parts through their physical, cognitive, and emotional representations. The nature of the derived semantic patterns and how the Akans consider these somatic expressions, idioms and proverbs as important aspects of their language and culture are discussed. This paper argues that “wellbeing” as an emotion is transitional like a pendulum; one can be enjoying aspects of “wellbeing” for a moment and be in “distress” and “depression” a moment later.1
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
42
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信