{"title":"欧洲葡萄牙语和巴西葡萄牙语历时新闻数据中及物动词的VSO顺序","authors":"Aline Peixoto Gravina","doi":"10.5007/1984-8420.2021.e75298","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este estudo possui dois objetivos: i) apresentar dados quantitativos/comparativos históricos da ordem VSO com verbos transitivos em sentenças finitas no português europeu (PE) e no português brasileiro (PB); e ii) descrever e identificar as possibilidades de interpretação do sujeito nessa ordem em cada uma dessas gramáticas. O corpus construído para esse estudo é composto por jornais portugueses e brasileiros que circularam em Évora/Portugal e Ouro Preto/MG/Brasil, respectivamente, no século 19 e no final da primeira metade do século 20. Quantitativamente, o trabalho demonstrou que a ordem VSO com verbos transitivos é um contexto restrito tanto em PE quanto em PB, no entanto, em PB, a frequência de ocorrência foi ainda menor quando comparado ao PE. Verificou-se que, tanto em PE, quanto em PB, nos períodos estudados, foi possível encontrar indícios de realização da ordem VSO por critérios de leituras de juízo tético, na sua maioria atrelados à noção de evidencialidade, e indícios de realização da ordem VSO por dupla focalização (foco informacional e foco contrastivo). Entretanto, no PB, nos dados do final da primeira metade do século 20, mesmo período em que houve uma maior diminuição da ordem VSO, observou-se também a diminuição dos contextos com indícios de leitura tética, apontando como preferencial os contextos com indícios de dupla focalização do sujeito.","PeriodicalId":31410,"journal":{"name":"Working Papers em Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A ordem VSO com verbos transitivos em dados jornalísticos diacrônicos do português europeu e do português brasileiro\",\"authors\":\"Aline Peixoto Gravina\",\"doi\":\"10.5007/1984-8420.2021.e75298\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este estudo possui dois objetivos: i) apresentar dados quantitativos/comparativos históricos da ordem VSO com verbos transitivos em sentenças finitas no português europeu (PE) e no português brasileiro (PB); e ii) descrever e identificar as possibilidades de interpretação do sujeito nessa ordem em cada uma dessas gramáticas. O corpus construído para esse estudo é composto por jornais portugueses e brasileiros que circularam em Évora/Portugal e Ouro Preto/MG/Brasil, respectivamente, no século 19 e no final da primeira metade do século 20. Quantitativamente, o trabalho demonstrou que a ordem VSO com verbos transitivos é um contexto restrito tanto em PE quanto em PB, no entanto, em PB, a frequência de ocorrência foi ainda menor quando comparado ao PE. Verificou-se que, tanto em PE, quanto em PB, nos períodos estudados, foi possível encontrar indícios de realização da ordem VSO por critérios de leituras de juízo tético, na sua maioria atrelados à noção de evidencialidade, e indícios de realização da ordem VSO por dupla focalização (foco informacional e foco contrastivo). Entretanto, no PB, nos dados do final da primeira metade do século 20, mesmo período em que houve uma maior diminuição da ordem VSO, observou-se também a diminuição dos contextos com indícios de leitura tética, apontando como preferencial os contextos com indícios de dupla focalização do sujeito.\",\"PeriodicalId\":31410,\"journal\":{\"name\":\"Working Papers em Linguistica\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-04-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Working Papers em Linguistica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5007/1984-8420.2021.e75298\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Working Papers em Linguistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5007/1984-8420.2021.e75298","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
A ordem VSO com verbos transitivos em dados jornalísticos diacrônicos do português europeu e do português brasileiro
Este estudo possui dois objetivos: i) apresentar dados quantitativos/comparativos históricos da ordem VSO com verbos transitivos em sentenças finitas no português europeu (PE) e no português brasileiro (PB); e ii) descrever e identificar as possibilidades de interpretação do sujeito nessa ordem em cada uma dessas gramáticas. O corpus construído para esse estudo é composto por jornais portugueses e brasileiros que circularam em Évora/Portugal e Ouro Preto/MG/Brasil, respectivamente, no século 19 e no final da primeira metade do século 20. Quantitativamente, o trabalho demonstrou que a ordem VSO com verbos transitivos é um contexto restrito tanto em PE quanto em PB, no entanto, em PB, a frequência de ocorrência foi ainda menor quando comparado ao PE. Verificou-se que, tanto em PE, quanto em PB, nos períodos estudados, foi possível encontrar indícios de realização da ordem VSO por critérios de leituras de juízo tético, na sua maioria atrelados à noção de evidencialidade, e indícios de realização da ordem VSO por dupla focalização (foco informacional e foco contrastivo). Entretanto, no PB, nos dados do final da primeira metade do século 20, mesmo período em que houve uma maior diminuição da ordem VSO, observou-se também a diminuição dos contextos com indícios de leitura tética, apontando como preferencial os contextos com indícios de dupla focalização do sujeito.