从副词到加强词

IF 0.4 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Magdalena Pastuch, Barbara Mitrenga, K. Wąsińska
{"title":"从副词到加强词","authors":"Magdalena Pastuch, Barbara Mitrenga, K. Wąsińska","doi":"10.1075/jhp.19009.pas","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis paper aims is to analyse the status of selected Polish words: okrutnie (‘cruelly’), strasznie (‘terribly’) and szalenie (‘madly’). These units are traditionally considered to be adverbs, and their formal structure and original meaning indicate derivation from proper adjectives. We presume that adverbs might develop into intensifiers, which are semantically close to bardzo (‘very’). By analysing the linguistic material extracted from chronologically differentiated corpora of Polish (korba, kf19 and nkjp), we want to show how this linguistic process has been evolving over the centuries. Our research examines quantitative and qualitative collocational data of okrutnie, strasznie and szalenie with their categorical value and semantic evaluation (positive, neutral and negative). Our research reveals that the changing of words’ meaning, and their syntactic function, switched from the object language to the metalanguage level, is a feature associated with grammaticalization. We used a statistical chi-square test to verify the probability of word co-occurrence.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"From adverb to intensifier\",\"authors\":\"Magdalena Pastuch, Barbara Mitrenga, K. Wąsińska\",\"doi\":\"10.1075/jhp.19009.pas\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis paper aims is to analyse the status of selected Polish words: okrutnie (‘cruelly’), strasznie (‘terribly’) and szalenie (‘madly’). These units are traditionally considered to be adverbs, and their formal structure and original meaning indicate derivation from proper adjectives. We presume that adverbs might develop into intensifiers, which are semantically close to bardzo (‘very’). By analysing the linguistic material extracted from chronologically differentiated corpora of Polish (korba, kf19 and nkjp), we want to show how this linguistic process has been evolving over the centuries. Our research examines quantitative and qualitative collocational data of okrutnie, strasznie and szalenie with their categorical value and semantic evaluation (positive, neutral and negative). Our research reveals that the changing of words’ meaning, and their syntactic function, switched from the object language to the metalanguage level, is a feature associated with grammaticalization. We used a statistical chi-square test to verify the probability of word co-occurrence.\",\"PeriodicalId\":54081,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Historical Pragmatics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2022-10-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Historical Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/jhp.19009.pas\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Historical Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/jhp.19009.pas","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文旨在分析波兰语选词的地位:okrutnie(“curelly”)、strasznie(“terrily”)和szalenie((“adly”)。这些单位在传统上被认为是副词,它们的形式结构和原意表明它们是从专有形容词派生而来的。我们推测,副词可能发展为增强词,在语义上接近bardzo(“非常”)。通过分析从按时间区分的波兰语语料库(korba、kf19和nkjp)中提取的语言材料,我们想展示几个世纪以来这种语言过程是如何演变的。我们的研究考察了okrutnie、strasznie和szalenie的定量和定性搭配数据及其分类值和语义评价(阳性、中性和阴性)。我们的研究表明,词的意义及其句法功能的变化,从客体语言转换到元语言层面,是与语法化相关的一个特征。我们使用统计卡方检验来验证单词共现的概率。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
From adverb to intensifier
This paper aims is to analyse the status of selected Polish words: okrutnie (‘cruelly’), strasznie (‘terribly’) and szalenie (‘madly’). These units are traditionally considered to be adverbs, and their formal structure and original meaning indicate derivation from proper adjectives. We presume that adverbs might develop into intensifiers, which are semantically close to bardzo (‘very’). By analysing the linguistic material extracted from chronologically differentiated corpora of Polish (korba, kf19 and nkjp), we want to show how this linguistic process has been evolving over the centuries. Our research examines quantitative and qualitative collocational data of okrutnie, strasznie and szalenie with their categorical value and semantic evaluation (positive, neutral and negative). Our research reveals that the changing of words’ meaning, and their syntactic function, switched from the object language to the metalanguage level, is a feature associated with grammaticalization. We used a statistical chi-square test to verify the probability of word co-occurrence.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.90
自引率
12.50%
发文量
11
期刊介绍: The Journal of Historical Pragmatics provides an interdisciplinary forum for theoretical, empirical and methodological work at the intersection of pragmatics and historical linguistics. The editorial focus is on socio-historical and pragmatic aspects of historical texts in their sociocultural context of communication (e.g. conversational principles, politeness strategies, or speech acts) and on diachronic pragmatics as seen in linguistic processes such as grammaticalization or discoursization. Contributions draw on data from literary or non-literary sources and from any language. In addition to contributions with a strictly pragmatic or discourse analytical perspective, it also includes contributions with a more sociolinguistic or semantic approach.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信