{"title":"亨利八世与十六世纪英国文学中彼得拉克爱人的“淫荡”","authors":"Susan Dunn-Hensley","doi":"10.1163/23526963-04601003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines the ways in which changes in Marian theology and the defaming and execution of two of Henry viii’s queens affected early modern literary representations of female power. It argues that, through the translations of Thomas Wyatt, Petrarchan poetry entered into a world of state-sponsored iconoclasm, a world where images of the sacred feminine, once revered, could be destroyed, and queens, once exalted as beloveds, could quickly be reduced to “whores” and executed. The first part of the article considers Wyatt’s “Whoso list to hunt,” a translation of Petrarch’s “Rime 190,” as a lens for examining the female body as both object of desire and site of violent destruction. The second part of the article considers English Petrarchism late in the reign of Elizabeth i, examining how John Donne’s “Love’s Progress” and Edmund Spenser’s The Faerie Queene (Book ii) construct violent fantasies of male control over the powerful female.","PeriodicalId":55910,"journal":{"name":"Explorations in Renaissance Culture","volume":"46 1","pages":"2-16"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-06-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/23526963-04601003","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Henry viii and the “Bewhoring” of the Petrarchan Beloved in Sixteenth-Century English Literature\",\"authors\":\"Susan Dunn-Hensley\",\"doi\":\"10.1163/23526963-04601003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article examines the ways in which changes in Marian theology and the defaming and execution of two of Henry viii’s queens affected early modern literary representations of female power. It argues that, through the translations of Thomas Wyatt, Petrarchan poetry entered into a world of state-sponsored iconoclasm, a world where images of the sacred feminine, once revered, could be destroyed, and queens, once exalted as beloveds, could quickly be reduced to “whores” and executed. The first part of the article considers Wyatt’s “Whoso list to hunt,” a translation of Petrarch’s “Rime 190,” as a lens for examining the female body as both object of desire and site of violent destruction. The second part of the article considers English Petrarchism late in the reign of Elizabeth i, examining how John Donne’s “Love’s Progress” and Edmund Spenser’s The Faerie Queene (Book ii) construct violent fantasies of male control over the powerful female.\",\"PeriodicalId\":55910,\"journal\":{\"name\":\"Explorations in Renaissance Culture\",\"volume\":\"46 1\",\"pages\":\"2-16\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-06-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/23526963-04601003\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Explorations in Renaissance Culture\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/23526963-04601003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Explorations in Renaissance Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/23526963-04601003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
本文探讨了玛丽安神学的变化以及对亨利八世两位王后的诽谤和处决对早期现代文学中女性权力表现的影响。它认为,通过托马斯·怀亚特的翻译,佩特拉坎的诗歌进入了一个由国家支持的偶像破坏者的世界,在这个世界里,曾经受到尊敬的神圣女性的形象可能会被摧毁,而曾经被尊为至亲的女王可能会很快沦为“妓女”并被处决。文章的第一部分将怀亚特的《狩猎的妓女名单》(Whoso list to hunt)视为一个镜头,将女性的身体视为欲望的对象和暴力破坏的场所。文章的第二部分考察了伊丽莎白一世统治后期的英国彼特拉克主义,考察了约翰·多恩的《爱的进步》和埃德蒙·斯宾塞的《精灵女王》(第二本)是如何构建男性控制强大女性的暴力幻想的。
Henry viii and the “Bewhoring” of the Petrarchan Beloved in Sixteenth-Century English Literature
This article examines the ways in which changes in Marian theology and the defaming and execution of two of Henry viii’s queens affected early modern literary representations of female power. It argues that, through the translations of Thomas Wyatt, Petrarchan poetry entered into a world of state-sponsored iconoclasm, a world where images of the sacred feminine, once revered, could be destroyed, and queens, once exalted as beloveds, could quickly be reduced to “whores” and executed. The first part of the article considers Wyatt’s “Whoso list to hunt,” a translation of Petrarch’s “Rime 190,” as a lens for examining the female body as both object of desire and site of violent destruction. The second part of the article considers English Petrarchism late in the reign of Elizabeth i, examining how John Donne’s “Love’s Progress” and Edmund Spenser’s The Faerie Queene (Book ii) construct violent fantasies of male control over the powerful female.