黄忠《海语》的编辑、传播与阅读

IF 0.1 0 ASIAN STUDIES
Elke Papelitzky
{"title":"黄忠《海语》的编辑、传播与阅读","authors":"Elke Papelitzky","doi":"10.1163/24684791-12340031","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nHuang Zhong’s 1536 Hai yu is a short text about foreign countries and products connected to the sea. To compile his book, the author mainly used information based on what seafarers told him in his native place Nanhai, Guangdong, making the text a unique source for Chinese maritime history during the early sixteenth century. In the Ming dynasty, at least three different versions were circulating, all of which are now lost. Luckily, all three editions were preserved in congshu of the late Ming and Qing dynasties. The Hai yu was read and quoted by later scholars, especially those from the Jiangnan area, who valued the book for its expertise on products and animals.\nThrough the analysis of two full text databases of Chinese texts and gazetteers, this article examines the history of reading of Huang Zhong’s book, as well as the circulation of knowledge and the changes and adaptions Huang Zhong’s knowledge went through.","PeriodicalId":29854,"journal":{"name":"Ming Qing Yanjiu","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-06-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/24684791-12340031","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Editing, Circulating, and Reading Huang Zhong’s Hai yu 海語\",\"authors\":\"Elke Papelitzky\",\"doi\":\"10.1163/24684791-12340031\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nHuang Zhong’s 1536 Hai yu is a short text about foreign countries and products connected to the sea. To compile his book, the author mainly used information based on what seafarers told him in his native place Nanhai, Guangdong, making the text a unique source for Chinese maritime history during the early sixteenth century. In the Ming dynasty, at least three different versions were circulating, all of which are now lost. Luckily, all three editions were preserved in congshu of the late Ming and Qing dynasties. The Hai yu was read and quoted by later scholars, especially those from the Jiangnan area, who valued the book for its expertise on products and animals.\\nThrough the analysis of two full text databases of Chinese texts and gazetteers, this article examines the history of reading of Huang Zhong’s book, as well as the circulation of knowledge and the changes and adaptions Huang Zhong’s knowledge went through.\",\"PeriodicalId\":29854,\"journal\":{\"name\":\"Ming Qing Yanjiu\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-06-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/24684791-12340031\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ming Qing Yanjiu\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/24684791-12340031\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ming Qing Yanjiu","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/24684791-12340031","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

黄忠1536年的《海语》是一篇关于外国和与海洋有关的产品的短文。为了编写这本书,作者主要使用了他的家乡广东南海的海员告诉他的信息,使文本成为16世纪早期中国海事历史的独特来源。在明代,流传着至少三个不同的版本,现在都失传了。幸运的是,这三个版本都保存在明末和清末的丛书中。后来的学者,特别是江南地区的学者,阅读并引用了《海渔》,他们对这本书的产品和动物的专业知识非常重视。本文通过对汉文全文数据库和地志全文数据库的分析,考察了黄忠著作的阅读史,以及知识的流通和黄忠知识的变迁与改编。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Editing, Circulating, and Reading Huang Zhong’s Hai yu 海語
Huang Zhong’s 1536 Hai yu is a short text about foreign countries and products connected to the sea. To compile his book, the author mainly used information based on what seafarers told him in his native place Nanhai, Guangdong, making the text a unique source for Chinese maritime history during the early sixteenth century. In the Ming dynasty, at least three different versions were circulating, all of which are now lost. Luckily, all three editions were preserved in congshu of the late Ming and Qing dynasties. The Hai yu was read and quoted by later scholars, especially those from the Jiangnan area, who valued the book for its expertise on products and animals. Through the analysis of two full text databases of Chinese texts and gazetteers, this article examines the history of reading of Huang Zhong’s book, as well as the circulation of knowledge and the changes and adaptions Huang Zhong’s knowledge went through.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Ming Qing Yanjiu
Ming Qing Yanjiu Multiple-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
5
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信