双重思考:跨文化语境下的波兰地毯

IF 0.4 1区 艺术学 0 ART
Tomasz Grusiecki
{"title":"双重思考:跨文化语境下的波兰地毯","authors":"Tomasz Grusiecki","doi":"10.1080/00043079.2022.2036026","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract A group of carpets termed tapis polonais (French for “Polish carpets”) were mistakenly given this name in the nineteenth century, despite their Persian provenience. Today, these artifacts are often described as “so-called Polish carpets,” emphasizing the historical confusion which led to coining the phrase. Evidence from both early modern and modern archival and literary sources suggests, however, that to fully understand the significance of tapis polonais we must embrace their transcultural contexts. Embedded in ongoing cycles of recontextualization and reappropriation, tapis polonais effectively challenge outdated assumptions that cultural forms can be simply assigned to a single cultural region and its historical traditions.","PeriodicalId":46667,"journal":{"name":"ART BULLETIN","volume":"104 1","pages":"29 - 54"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Doublethink: Polish Carpets in Transcultural Contexts\",\"authors\":\"Tomasz Grusiecki\",\"doi\":\"10.1080/00043079.2022.2036026\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract A group of carpets termed tapis polonais (French for “Polish carpets”) were mistakenly given this name in the nineteenth century, despite their Persian provenience. Today, these artifacts are often described as “so-called Polish carpets,” emphasizing the historical confusion which led to coining the phrase. Evidence from both early modern and modern archival and literary sources suggests, however, that to fully understand the significance of tapis polonais we must embrace their transcultural contexts. Embedded in ongoing cycles of recontextualization and reappropriation, tapis polonais effectively challenge outdated assumptions that cultural forms can be simply assigned to a single cultural region and its historical traditions.\",\"PeriodicalId\":46667,\"journal\":{\"name\":\"ART BULLETIN\",\"volume\":\"104 1\",\"pages\":\"29 - 54\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2022-07-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ART BULLETIN\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/00043079.2022.2036026\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ART\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ART BULLETIN","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00043079.2022.2036026","RegionNum":1,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ART","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

19世纪,一组被称为tapis polonais(法语“波兰地毯”)的地毯被错误地赋予了这个名字,尽管它们起源于波斯。今天,这些文物经常被描述为“所谓的波兰地毯”,强调导致创造这个短语的历史混乱。然而,来自早期现代和现代档案和文学资料的证据表明,要充分理解波兰貘的意义,我们必须接受它们的跨文化背景。tapis polonais嵌入了重新语境化和重新挪用的持续循环,有效地挑战了文化形式可以简单地分配给单一文化区域及其历史传统的过时假设。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Doublethink: Polish Carpets in Transcultural Contexts
Abstract A group of carpets termed tapis polonais (French for “Polish carpets”) were mistakenly given this name in the nineteenth century, despite their Persian provenience. Today, these artifacts are often described as “so-called Polish carpets,” emphasizing the historical confusion which led to coining the phrase. Evidence from both early modern and modern archival and literary sources suggests, however, that to fully understand the significance of tapis polonais we must embrace their transcultural contexts. Embedded in ongoing cycles of recontextualization and reappropriation, tapis polonais effectively challenge outdated assumptions that cultural forms can be simply assigned to a single cultural region and its historical traditions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
28.60%
发文量
42
期刊介绍: The Art Bulletin publishes leading scholarship in the English language in all aspects of art history as practiced in the academy, museums, and other institutions. From its founding in 1913, the journal has published, through rigorous peer review, scholarly articles and critical reviews of the highest quality in all areas and periods of the history of art. Articles take a variety of methodological approaches, from the historical to the theoretical. In its mission as a journal of record, The Art Bulletin fosters an intensive engagement with intellectual developments and debates in contemporary art-historical practice. It is published four times a year in March, June, September, and December
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信