巴西葡萄牙语中主语代词的重复

Karoline Gasque de Souza
{"title":"巴西葡萄牙语中主语代词的重复","authors":"Karoline Gasque de Souza","doi":"10.14393/dlv17a2023-15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O objetivo deste artigo é compreender como a construção com sintagma nominal sujeito adjacente ao pronome correferente é usada em português brasileiro (PB). O pioneiro trabalho de Pontes (1987) a considera como deslocamento à esquerda de sujeito e outros autores seguem a autora (cf., p. ex., CALLOU et al., 2002[1993]; DUARTE, 1995; MORAES; ORSINI, 2003), porém há alguns que diferenciam as construções com deslocamento à esquerda de sujeito das construções com redobro de sujeito (cf. COSTA; DUARTE; SILVA, 2004; QUAREZEMIN, 2018; 2019). Neste trabalho, investigamos as ocorrências da construção encontradas em uma amostra de corpus de língua falada pelos aspectos prosódicos, sintáticos e informacionais/discursivos. Os resultados mostram que a construção é frequente e que a maioria das ocorrências não registra pausa entre o sintagma nominal e o pronome. Ao contrapor as construções com pausa prosódica com as sem pausa, descobrimos que os referentes destas podem veicular informação nova, enquanto os referentes daquelas não podem. Diante disso, as construções sem pausa são inovadoras, pois não possuem necessariamente propriedades de tópico e precisam ser consideradas como uma possibilidade de manifestação do sujeito no português brasileiro atual, a duplicação do sujeito via pronome.","PeriodicalId":53262,"journal":{"name":"Dominios de Lingugem","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A duplicação de sujeito via pronome no português brasileiro\",\"authors\":\"Karoline Gasque de Souza\",\"doi\":\"10.14393/dlv17a2023-15\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"O objetivo deste artigo é compreender como a construção com sintagma nominal sujeito adjacente ao pronome correferente é usada em português brasileiro (PB). O pioneiro trabalho de Pontes (1987) a considera como deslocamento à esquerda de sujeito e outros autores seguem a autora (cf., p. ex., CALLOU et al., 2002[1993]; DUARTE, 1995; MORAES; ORSINI, 2003), porém há alguns que diferenciam as construções com deslocamento à esquerda de sujeito das construções com redobro de sujeito (cf. COSTA; DUARTE; SILVA, 2004; QUAREZEMIN, 2018; 2019). Neste trabalho, investigamos as ocorrências da construção encontradas em uma amostra de corpus de língua falada pelos aspectos prosódicos, sintáticos e informacionais/discursivos. Os resultados mostram que a construção é frequente e que a maioria das ocorrências não registra pausa entre o sintagma nominal e o pronome. Ao contrapor as construções com pausa prosódica com as sem pausa, descobrimos que os referentes destas podem veicular informação nova, enquanto os referentes daquelas não podem. Diante disso, as construções sem pausa são inovadoras, pois não possuem necessariamente propriedades de tópico e precisam ser consideradas como uma possibilidade de manifestação do sujeito no português brasileiro atual, a duplicação do sujeito via pronome.\",\"PeriodicalId\":53262,\"journal\":{\"name\":\"Dominios de Lingugem\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-03-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Dominios de Lingugem\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14393/dlv17a2023-15\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dominios de Lingugem","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14393/dlv17a2023-15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文的目的是了解巴西葡萄牙语(bp)中与相关代词相邻的主名短语结构是如何使用的。Pontes(1987)的开创性工作认为这是主体的左移,其他作者紧随其后(cf.,例如,CALLOU et al., 2002[1993];DUARTE 1995;正在进行;ORSINI, 2003),但也有一些区分左主语移位结构和双主语结构(cf. COSTA;杜阿尔特;席尔瓦,2004;2019)。在这项工作中,我们调查了在口语语料库样本中发现的结构的出现,从韵律、句法和信息/话语方面。结果表明,这种结构是频繁的,大多数出现的名词短语和代词之间没有停顿。通过对比有韵律停顿的结构和没有韵律停顿的结构,我们发现韵律停顿的指称物可以传达新的信息,而韵律停顿的指称物不能。因此,没有停顿的结构是创新的,因为它们不一定具有主题属性,需要被认为是当前巴西葡萄牙语主语表现的一种可能性,主语通过代词复制。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A duplicação de sujeito via pronome no português brasileiro
O objetivo deste artigo é compreender como a construção com sintagma nominal sujeito adjacente ao pronome correferente é usada em português brasileiro (PB). O pioneiro trabalho de Pontes (1987) a considera como deslocamento à esquerda de sujeito e outros autores seguem a autora (cf., p. ex., CALLOU et al., 2002[1993]; DUARTE, 1995; MORAES; ORSINI, 2003), porém há alguns que diferenciam as construções com deslocamento à esquerda de sujeito das construções com redobro de sujeito (cf. COSTA; DUARTE; SILVA, 2004; QUAREZEMIN, 2018; 2019). Neste trabalho, investigamos as ocorrências da construção encontradas em uma amostra de corpus de língua falada pelos aspectos prosódicos, sintáticos e informacionais/discursivos. Os resultados mostram que a construção é frequente e que a maioria das ocorrências não registra pausa entre o sintagma nominal e o pronome. Ao contrapor as construções com pausa prosódica com as sem pausa, descobrimos que os referentes destas podem veicular informação nova, enquanto os referentes daquelas não podem. Diante disso, as construções sem pausa são inovadoras, pois não possuem necessariamente propriedades de tópico e precisam ser consideradas como uma possibilidade de manifestação do sujeito no português brasileiro atual, a duplicação do sujeito via pronome.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
49
审稿时长
18 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信