秘鲁葡萄酒和皮斯科:历史视野。

Eduardo Carlos Dargent Chamot
{"title":"秘鲁葡萄酒和皮斯科:历史视野。","authors":"Eduardo Carlos Dargent Chamot","doi":"10.54571/ajee.438","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La gastronomía peruana es muy rica debido a la variedad de productos nativos e importados y a la variedad de sus regiones geográficas y a los aportes culinarios locales y los que fueron llevados de Europa, África y Asia Entre los elementos introducidos estuvo la vid. Esta planta y su producto, el vino eran imprescindibles para la gastronomía y el culto de los españoles. Ya en 1547 el cronista Cieza de León describe las parras que vio en el Perú y el jesuita Acosta afirma que fue en el Perú donde se produjo el primer vino de América. A partir de inicios del siglo XVII se comenzó a destilar un aguardiente de vino que con el tiempo se llamó pisco por ser desde el puerto de ese nombre por donde se exportaba.  Tanto los viajeros como documentos oficiales dan testimonio de este hecho.  En 1936, con el fin de confundir a la administración de los Estados Unidos, Chile cambió el nombre de un pueblo llamado La Unión por el de “Pisco Elqui” para aprovechar el ganado prestigio del pisco y aplicarlo a su destilado.","PeriodicalId":53279,"journal":{"name":"Anuario Juridico y Economico Escurialense","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"vino peruano y el pisco: Una visión histórica.\",\"authors\":\"Eduardo Carlos Dargent Chamot\",\"doi\":\"10.54571/ajee.438\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La gastronomía peruana es muy rica debido a la variedad de productos nativos e importados y a la variedad de sus regiones geográficas y a los aportes culinarios locales y los que fueron llevados de Europa, África y Asia Entre los elementos introducidos estuvo la vid. Esta planta y su producto, el vino eran imprescindibles para la gastronomía y el culto de los españoles. Ya en 1547 el cronista Cieza de León describe las parras que vio en el Perú y el jesuita Acosta afirma que fue en el Perú donde se produjo el primer vino de América. A partir de inicios del siglo XVII se comenzó a destilar un aguardiente de vino que con el tiempo se llamó pisco por ser desde el puerto de ese nombre por donde se exportaba.  Tanto los viajeros como documentos oficiales dan testimonio de este hecho.  En 1936, con el fin de confundir a la administración de los Estados Unidos, Chile cambió el nombre de un pueblo llamado La Unión por el de “Pisco Elqui” para aprovechar el ganado prestigio del pisco y aplicarlo a su destilado.\",\"PeriodicalId\":53279,\"journal\":{\"name\":\"Anuario Juridico y Economico Escurialense\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-02-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anuario Juridico y Economico Escurialense\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54571/ajee.438\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anuario Juridico y Economico Escurialense","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54571/ajee.438","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

秘鲁美食非常丰富,因为有各种各样的本地和进口产品,不同的地理区域和当地的烹饪贡献,以及那些从欧洲、非洲和亚洲带来的元素,其中包括葡萄树。这种植物和它的产品,葡萄酒,对西班牙人的美食和崇拜是必不可少的。早在1547年,编年史家Cieza de leon就描述了他在秘鲁看到的葡萄园,耶稣会士阿科斯塔说,美洲的第一批葡萄酒就是在秘鲁生产的。从17世纪初开始,人们开始从葡萄酒中蒸馏一种白兰地,这种白兰地最终被称为皮斯科,因为它是从皮斯科出口的港口出口的。旅行者和官方文件都证明了这一点。1936年,为了迷惑美国政府,智利将一个名为la union的村庄的名字改为“皮斯科埃尔基”,以利用皮斯科获得的声望,并将其用于蒸馏酒。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
vino peruano y el pisco: Una visión histórica.
La gastronomía peruana es muy rica debido a la variedad de productos nativos e importados y a la variedad de sus regiones geográficas y a los aportes culinarios locales y los que fueron llevados de Europa, África y Asia Entre los elementos introducidos estuvo la vid. Esta planta y su producto, el vino eran imprescindibles para la gastronomía y el culto de los españoles. Ya en 1547 el cronista Cieza de León describe las parras que vio en el Perú y el jesuita Acosta afirma que fue en el Perú donde se produjo el primer vino de América. A partir de inicios del siglo XVII se comenzó a destilar un aguardiente de vino que con el tiempo se llamó pisco por ser desde el puerto de ese nombre por donde se exportaba.  Tanto los viajeros como documentos oficiales dan testimonio de este hecho.  En 1936, con el fin de confundir a la administración de los Estados Unidos, Chile cambió el nombre de un pueblo llamado La Unión por el de “Pisco Elqui” para aprovechar el ganado prestigio del pisco y aplicarlo a su destilado.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
23
审稿时长
4 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信